i wish i could help you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i wish i could help you»

i wish i could help youя хотел бы помочь вам

Well, I wish I could help you, but I like to donate anonymously.
Ну я хотел бы помочь вам, но я предпочитаю жертвовать деньги анонимно.
Look, I wish I could help you find the guy Posting these videos, But I never visited that website, man.
Послушайте, я хотел бы помочь вам найти того, кто выкладывает в сеть эти записи, но я никогда не заходил на тот сайт.
I wish I could help you, lady.
Я хотел бы помочь вам.
I wish I could help you, but rules are rules.
Я хотел бы помочь вам, но правила есть правила.
I wish I could help you.
Я хотел бы помочь вам.
Показать ещё примеры для «я хотел бы помочь вам»...
advertisement

i wish i could help youчто я не могу ему помочь

I wish I could help you.
Ничем не могу помочь.
I wish we could help him out the way he helped us.
Если бы мы могли помочь ему так же, как он помогал нам.
I wish I could help you more, but our friend Santos has relegated me to something above peon status.
Жаль, что больше ни чем не могу помочь, но наш друг Сантос понизил меня до простого холопа.
I wish you could help him.
Вы можете ему помочь.
I'm sorry. I wish I could help you.
Мне жаль, ничем не могу вам помочь.
Показать ещё примеры для «что я не могу ему помочь»...
advertisement

i wish i could help youя был бы рад помочь вам

I wish i could help you, detective.
Я был бы рад помочь вам, детектив.
Look, I wish I could help you, but I didn't see anything, and I didn't hear anything.
Слушайте, я был бы рад помочь вам, но я ничего не видел и не слышал.
I wish I could help you, Cookie.
Я рад был бы помочь, Куки.
Look, I wish I could help you, but, uh, I simply just don't know him.
Я бы рад вам помочь, но я просто не знаю его.
I wish I could help you with that, but I fell asleep there, and I woke up here.
Был бы рад помочь, но я уснул там, а проснулся здесь.
Показать ещё примеры для «я был бы рад помочь вам»...
advertisement

i wish i could help youмне хотелось бы помочь тебе

I wish I could help you.
Мне бы хотелось вам помочь.
Well, given the circumstances, I wish I could help you, but I can't.
Учитывая обстоятельства, хотелось бы вам помочь, но я не могу.
I wish we could help you with that, Albert, but I don't have it.
Хотелось бы помочь тебе с этим, Альберт, но у меня его нет.
I wish I could help you, bro. I don't know if I can.
О, хотелось бы мне тебе помочь, чувак, но не думаю, что могу.
I wish I could help you, Tom, but this is coming from upstairs.
Хотелось бы тебе помочь, Том, но решение было принято наверху.
Показать ещё примеры для «мне хотелось бы помочь тебе»...

i wish i could help youя бы тебе помог

I wish I could help you, but...
Я бы тебе помог, но...
— Yeah. — I wish I could help you out, but... Hey, buddy?
Я бы тебе помог...
I wish I could help you.
тебе помочь.
I wish I could help you, cousin.
Я рад, если помог тебе, сестрёнка.
I wish I could help you, but I can't.
К сожалению, не могу вам помочь.