i was going to start — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i was going to start»

i was going to startмы начнём с

And we're going to start with Lenny, Wesley and Jerome Antoine talking about something very important.
И мы начнём с Ленни, Уэсли и Джерома Антуан, которые расскажут нам о чём-то очень важном.
All right class, today we're going to start with sums
Хорошо класс, сегодня мы начнём с арифметики
We're going to start by watching a video — a nice gentle start.
Мы начнём с просмотра видео — будет спокойное такое начало.
We're going to start with a worthy and proud winner.
Мы начнем с заслуживающего и гордого победителя.
We're going to start with a grocery store.
Мы начнем с продуктового магазина.
Показать ещё примеры для «мы начнём с»...
advertisement

i was going to startя собираюсь начать

I am going to start the show with a resume of your work!
Я собираюсь начать программу с обзора Вашего творчества!
I am going to start working at Brynje clothing factory.
Я собираюсь начать работать на фабрике обмундирования Брюнье.
I'm going to start a new life.
Я собираюсь начать новую жизнь.
I'm going to start mapping nucleotides.
Я собираюсь начать картировать нуклеотиды.
I'm going to start building as soon as the war is over.
Я собираюсь начать строить дом сразу же, как закончится война.
Показать ещё примеры для «я собираюсь начать»...
advertisement

i was going to startя начинаю

I am going to start with the acupuncture.
Я начинаю сеанс акупунктуры.
Now I'm going to start counting.
Теперь я начинаю считать.
On Monday I'm going to start to build a city in China
В понедельник я начинаю строить город в Китае.
I'm going to start work.
Я начинаю работать.
I'm going to start a systematic search of this facility, top to bottom.
Я начинаю систематический поиск по всем помещениям сверху и до низу.
Показать ещё примеры для «я начинаю»...
advertisement

i was going to startхочу начать

You know, when I get back, I'm going to start fresh. You know that?
Знаешь, когда я вернусь, хочу начать жизнь заново, понимаешь?
But I'm going to start.
Но хочу начать.
I'm going to start a one-sided love.
Хочу начать безответную любовь.
You're going to start?
Вы хотите начать?
In addition to rockets, they're going to start engineering man, you know, for travel in space.
В дополнение к ракетам, они хотят начать инженеринг человека... знаешь, для путешествия в космосе.
Показать ещё примеры для «хочу начать»...