i was going to send — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i was going to send»
i was going to send — я отправлю
I am going to send you for a cystoscopy. No.
Я отправлю Вас на цистоскопию.
I am going to send you to our people in the mountains.
Я отправлю тебя к моим людям в горы.
Yes, I'm going to send her to the best schools in Charleston.
Я отправлю её в лучшую школу Чарльстона.
Bart, I'm going to send you to a school. One that's out of town.
Барт, я отправлю тебя в школу за городом.
I'm going to send you to the worst place on earth.
Я отправлю вас в худшее место на земле.
Показать ещё примеры для «я отправлю»...
advertisement
i was going to send — я собираюсь отправить
I'm going to send Smith back with Santo... to keep an eye on Doyle.
Я собираюсь отправить Смита назад в Санто... Чтобы он присмотрел за Дойлом.
Of course I'm going to send it down. That's not the...
Конечно я собираюсь отправить.
I'm going to send a clear message to those on the surface.
Я собираюсь отправить им ясное послание.
I'm going to send gifts.
Я собираюсь отправить дары.
Um, but I'm going to send her a text or call her first.
Эмм, но сначала я собираюсь отправить ей смс или позвонить
Показать ещё примеры для «я собираюсь отправить»...
advertisement
i was going to send — я собираюсь послать
I need your pastor. I... I'm going to send him to Switzerland.
Я собираюсь послать его в Швейцарию.
When we get to the next town, I'm going to send it back.
Когда мы доберемся до следующего городка, я собираюсь послать их обратно.
I'm going to send the guards, of course.
Я собираюсь послать стражу, конечно.
I'm going to send you in there.
Я собираюсь послать тебя туда.
I'm going to send Clay back with you.
Я собираюсь послать Клэя с тобой
Показать ещё примеры для «я собираюсь послать»...
advertisement
i was going to send — я пошлю
I'm going to send you the hospital bill.
Я пошлю тебе счет из больницы.
I'm going to send you some nav coordinates to your PDA.
Я пошлю тебе навигационные координаты на твой PDA.
I'm going to send you some photos and a list of costs, Mum. 'OK.'
— Я пошлю тебе несколько фоток и прайс. — Хорошо.
We're going to send two paramedics in.
Мы пошлем двоих парамедиков.
Okay, we're going to send two boats.
Ладно, мы пошлем две лодки.
Показать ещё примеры для «я пошлю»...
i was going to send — я пришлю
I'm going to send you to my secretary.
Я пришлю секретаршу.
I'm going to send somebody over here to stay with you till Jake gets back.
Я пришлю кого-нибудь сюда, чтобы побыть с тобой пока Джейк не вернётся.
So I'm going to send over a list of names, okay ?
— Эддисон... — Серьезно, поэтому... я пришлю список имен.
It was Sandy — he realised when Catherine told Kitty she was going to send a present, she didn't necessarily mean by post.
Это сделала Сэнди — он это понял, когда Кэтрин сказала Китти, что пришлёт ей подарок, она могла иметь в виду не почту.
I had no idea they were going to send in a SWAT team, all right?
Я понятия не имел, что они пришлют группу захвата, понимаешь?
Показать ещё примеры для «я пришлю»...
i was going to send — я хотел отправить
I was going to send it special delivery.
Я хотела отправить срочным письмом.
I'm going to send this to Raleigh, North Carolina.
Я хочу отправить это в Рали, Северная Каролина.
There's a home in Konya and you're going to send them there.
Ты хочешь отправить их в детский дом в Конье?
They're going to send it to the police.
Они хотят отправить его в полицию.
We're going to send another plane up there to meet you.
Мы хотим отправить к вам другой самолёт.
Показать ещё примеры для «я хотел отправить»...