i took the day off — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i took the day off»
i took the day off — я взял выходной
I took the day off so we could spend it together.
Я взял выходной, чтобы провести день с тобой.
I took the day off to do my wedding planning, remember?
Я взял выходной для подготовки свадьбы, помните?
Okay, you tried, but I took a day off to spend with you, not with you and Jerry and a dead mayor.
Ладно, ты пыталась, но я взял выходной, чтобы провести этот день с тобой, а не с тобой, Джерри и мертвым мэром.
I took the day off.
Я взял выходной.
I took a day off from the office to help with the moving
Я взял выходной, чтобы помочь переехать
Показать ещё примеры для «я взял выходной»...
i took the day off — я беру выходной
I take a day off, and the bar stays shut down.
Я беру выходной, и бар остается закрытым.
This is me taking the day off.
Это я беру выходной.
I take a day off, I wind up frying my own fritos.
Когда я беру выходной, я без конца жарю чипсы.
See what happens when we take a day off?
Видишь, что случается, когда мы берем выходной?
You working today, or you taking the day off?
Вы сегодня работаете или берете выходной?
Показать ещё примеры для «я беру выходной»...
i took the day off — я взял отгул
I took the day off.
Я взяла отгул.
No, I took the day off to apartment hunt.
Нет, я взяла отгул, чтобы найти жилье.
I took the day off.
Я взял отгул.
And second of all, I took the day off so I could prepare for the Character and Fitness Committee.
Во-вторых, я взял отгул, чтобы приготовиться к комиссии по этике.
He'd broken it, so he took the day off work.
Перелом. Поэтому он взял отгул.
Показать ещё примеры для «я взял отгул»...