i roasted — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i roasted»

i roastedмоё жаркое

Any last words before I roast you?
Хочешь что-нибудь сказать перед превращением в жаркое?
You want me to help with he roast?
— ѕомочь сделать жаркое?
I will throw him in the fire and my roast will be ready in no time!
Я его подкину в огонь и мое жаркое живо зажарится!
I have to go look to my roast.
Пойду гляну как там моё жаркое.
I fixed you a roast.
Я приготовила для вас жаркое.

i roastedони жарят

We roasted marshmallows.
Мы жарили зефир.
We lit the Bunsen burner. We roasted marshmallows and made s'mores.
мы зажгли горелку Бёнсена мы жарили зефир и делали что-то ещё
They roast their own here.
Они жарят свой собственный.
and they roast them over campfires... with baked potatoes and green corn on the cob...
И они жарят их на костре.. ..с печёной картошкой и мелкой зелёной кукурузой..
Yeah, well, she roasted children in her previous life.
Ну, она жарила детей в прошлой жизни.
Показать ещё примеры для «они жарят»...

i roastedподжарим

I mean, they roasted him on the spit for tapping into a few rooms at the Watergate.
Они поджарили его за прослушивание нескольких комнат в Уотергейте.
Can we roast them on the fire?
[ТИМ] Мы поджарим их на огне?
Plus, he roasted.
Вдобавок, он поджарил
Because he roasted.
Потому что поджарил
We roasted some marshmallows, we talked about how much fun senior year is gonna be, and...
Поджарили зефир. Обсудили, каким классным будет последний год в школе и... рано легли спать.
Показать ещё примеры для «поджарим»...

i roastedты обжариваешь

You roast skin?
Ты обжариваешь шкуру?
What do you roast?
Что ты обжариваешь?
Then we roast them a second time.
Затем мы обжариваем их по второму разу.
C'mon! I roast goats!
Я обжариваю козлов!
I roast everything.
Я все обжариваю.
Показать ещё примеры для «ты обжариваешь»...

i roastedмой ростбиф

— You love my roast. — Mmm-hmm.
Ты же любишь мой ростбиф.
How's my roast beef, Emil?
Вам мой ростбиф нравится, Эмиль?
There's your roast beef and cheese.
Твой ростбиф с сыром.
Danny, can you pass me the roast beef?
Дэнни, передашь мне ростбиф?
Edmont? I'd like to see to my roast beef! Before it burns.
Не пора ли перейти к ростбифу?
Показать ещё примеры для «мой ростбиф»...

i roastedона зажарила

We roasted some gentlemen when we formed the pact, made it official.
Мы зажарили пару джентельменов, когда заключали пакт, сделали это официально.
So they ate this dog — not only that, they roasted it and portions of the dog's limbs were used to create fun by some of the men rubbing them over the faces of their companions.
Итак, они съели собаку, не просто съели, они зажарили её и порции собачьих лап использовались для развлечения, одни размазывали их по лицу другим.
First you roast it.
Сначала, ты зажарил его.
Ha ha! I am going to eat BOTH your legs when we roast you, you naughty goose!
Я съем обе твои ножки, когда мы зажарим тебя, непослушный гусь!
Until we roast him.
Пока мы не зажарим его.
Показать ещё примеры для «она зажарила»...