i graduated from — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i graduated from»
i graduated from — я закончила
I graduated from the law school.
Я закончила юридический.
I graduated from Constance Billard this past June.
В июне я закончила Констанс Биллард.
I graduated from the Royal Northern last year with a 2:1, which qualifies me for nothing.
В прошлом году я закончила Королевский Северный колледж с рекомендацией в аспирантуру. Что в плане квалификации ничего мне не дает.
I graduated from college.
Я закончила колледж.
I graduated from college and figured I'd see the world.
Я закончила колледж и решила посмотреть мир.
Показать ещё примеры для «я закончила»...
advertisement
i graduated from — он окончил
He graduated from Mu Jin High School and was the best law graduate from Seoul University.
Он окончил здесь среднюю школу и был лучшим на юридическом в Сеульском университете.
I think he graduated from college about three years ago.
Думаю, он окончил колледж около трех лет назад.
He graduated from the University of Tokyo.
Он окончил Тодай.
When he graduated from high school, I was at a conference in Tampa.
Когда он окончил школу, я был на конференции в Тампе.
He won the Sword of Honor when he graduated from Sandhurst and now he's a commander, on the United Nations Peacekeeping Force.
Он окончил военную академию Сэндхерст с отличием и был награжден мечом чести, и сейчас он капитан миротворческих сил ООН.
Показать ещё примеры для «он окончил»...
advertisement
i graduated from — я закончил академию
Mr. President, I graduated from the naval academy, — taught at the naval war...
Г-н Президент, я закончил академию ВМФ, меня учили морскому...
I was engaged back in law school and then we broke up right after I graduated from academy.
Я был помолвлен в юридической школе, и мы расстались сразу же, как я закончил академию.
When I graduated from the academy, he gave it to me, and now I'm giving it to you, and someday you'll give it to Frederick.
Когда я закончил академию, он подарил его мне теперь я дарю его тебе, и однажды ты подаришь его Фредерику.
When do you graduate from the Academy?
Когда ты закончишь академию?
'Course, you don't get to wear it till you graduate from the academy, but... every time you pin it on your uniform, you'd think of your dad and what he represented.
Конечно, ты не сможешь его носить пока не закончишь академию, но... каждый раз прикрепляя его на свою униформу, будешь вспоминать своего отца и то, что он олицетворял.
Показать ещё примеры для «я закончил академию»...
advertisement
i graduated from — им выпускной
It's a couple of weeks before we graduate from college and we're talking about the future and kids and what we'll call them.
Дело было за пару недель до выпускного, мы обсуждали будущее и то, как назовём наших детей.
Taken the day I graduated from the academy.
Сделана в день выпускного из академии.
The night we graduated from the University of Coimbra
После выпускного вечера в университете Коимбра,
From the day I was born until I graduated from junior high, we stayed together just like a family.
Ещё с пелёнок и до самого выпускного мы были как одна семья.
You said it the day you graduated from med school.
Вы сказали это на выпускном.
Показать ещё примеры для «им выпускной»...
i graduated from — выпуска из
I cut off all contact with him when I graduated from police college.
После выпуска из полицейского колледжа я обрубил все контакты с ним.
It was the day he graduated from Hamilton.
Это день выпуска из Гамильтона.
Well, I want to toast both of you for the massive amounts of love and support that you have shown me in the four years since I graduated from college.
Так, я хочу поднять тост за вас двоих за огромную любовь и поддержку, которую вы оказали мне за те четыре года, которые прошли после моего выпуска из колледжа.
Cadets, when you graduate from this police academy you will be the first line of defense.
Курсанты! После выпуска из этой полицейской академии, вы станете первой линией защиты.
Did I ever tell you about the night before she and I graduated from Quantico?
Я когда-нибудь рассказывал тебе о ночи перед нашим с ней выпуском из Квантико?
i graduated from — учился
I graduated from Penn.
Я училась в Пенне.
Did you graduate from LA, too?
Ты тоже учился в Лос-Анджелесе?
We graduated from the same university
Мы учились в одном институте.
Diploma says you graduated from Minnesota.
А в дипломе сказано, что вы учились в Миннесоте.
This was the tie that Rex wore when he graduated from prep school.
Этот галстук Рекс носил, когда учился в средней школе.