i admire your — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i admire your»

i admire yourя восхищён вашим

I admire your optimism.
Я восхищен твоим оптимизмом.
I admire your courage.
Я восхищен твоим мужеством.
I admire your gusto.
Я восхищен твоим азартом.
I admire your pluck.
Я восхищен твоим мужеством.
You know, I admire your patriotism, Harker.
Знаешь, я восхищен твоим патриотизмом, Харкер.
Показать ещё примеры для «я восхищён вашим»...
advertisement

i admire yourя восхищаюсь тобой

I admire you and am proud to be by your side.
Я восхищаюсь тобой и рад, что на твоей стороне..
I admire you, how you hid all that time.
Я восхищаюсь тобой, как ты все это время прятался.
I admire you sometimes, I really do.
Я восхищаюсь тобой, на самом деле.
I admire you...
Я восхищаюсь тобой.
I admire you for that being true to your wife.
Я восхищаюсь тобой за то что ты верен своей жене.
Показать ещё примеры для «я восхищаюсь тобой»...
advertisement

i admire yourменя восхищает ваша

I admire your capacity for action.
Меня восхищает ваша способность к действиям.
Mr. Lewicki, I admire your loyalty to my friend Daniel Pierce, but I have known him since you were wearing Huggies.
Мистер Левики, меня восхищает ваша преданность моему другу Дэниелу Пирсу, но я знаю его со времён, когда вы пешком под стол ходили.
I admire your confidence.
Меня восхищает ваша уверенность.
I admire your direct approach, Ms. Spencer.
Меня восхищает ваша прямолинейность, мисс Спенсер.
I admire your composure.
Меня восхищает ваше хладнокровие.
Показать ещё примеры для «меня восхищает ваша»...
advertisement

i admire yourя уважаю его

I admire him.
Я уважаю его.
I admire him in that sense, as a businessmen.
В этом смысле я уважаю его как бизнесмена.
I admire his zeal.
Я уважаю его энтузиазм.
«I admire him for his intelligence and his wit.»
«Я уважаю его за его ум и чувство юмора.»
Look, lad, I admire your refusal to testify and your loyalty to your partner.
Слушай парень, я уважаю тебя за то, что ты отказался доносить. За верность своим партнёрам.
Показать ещё примеры для «я уважаю его»...

i admire yourя ценю вашу

Neelix, I admire your dedication, but the crew can figure out lunch on their own.
Ниликс, я ценю вашу преданность долгу, но экипаж может сам приготовить себе ленч.
I admire your initiative.
Я ценю вашу инициативу.
I admire your focus and dedication to your work,
Я ценю вашу сосредоточенность и преданность работе.
Well, no matter how much he admires your skill set, there's no way he'd trust anyone who's worked with the FBI.
Не важно, насколько сильно он ценит твои способности, не может такого быть, чтобы он доверял тому, что работал с ФБР.
I admire your stamina.
Ценю вашу выносливость.
Показать ещё примеры для «я ценю вашу»...

i admire yourмне нравится твоя

While I admire your confidence and your fearlessness, your utter lack of responsibility frustrates me to no end.
Мне нравится твоя уверенность и бесстрашие, но твоя абсолютная безответственность без конца меня расстраивает.
I can't tell you how much I admire your work. Can't you?
— Я не могу выразить, насколько мне нравится твоя работа.
I admire your work ethic.
Мне нравится твоё отношение к работе.
But I admire it, when young people stand up for their principles.
А мне нравится, когда молодые люди отстаивают свои убеждения.
While I admire your commitment, I gotta tell ya, it's a bit over the top.
Хоть мне и нравится ваша самоотдача, должен сказать, вы немного переусердствовали.
Показать ещё примеры для «мне нравится твоя»...

i admire yourя вас обожаю

I admire you so much. — Thank you.
Я вас обожаю
I admire you, I'd do anything to be in your movie.
Я вас обожаю. Я на все согласна, лишь бы только сняться в вашем фильме
I admire you.
Я обожаю тебя.
— Only because I admire your taste.
Только потому что обожаю твой вкус.
They admire me.
Они меня обожают.
Показать ещё примеры для «я вас обожаю»...

i admire yourты любуешься своим

Are you admiring my heart, sir?
Любуетесь моим сердцем, сэр?
Well, I've just been sitting here admiring your tablescapes.
А я тут сижу, любуюсь твоими салфетками.
But with suspicion. Whereas I admire him.
— Да, но с подозрением, тогда как я любуюсь им.
You admire me?
Любуешься мной?
I admire you
Любуюсь тобой.
Показать ещё примеры для «ты любуешься своим»...

i admire yourя преклоняюсь перед его

Listen, I admire your... zeal.
Слушайте, я преклоняюсь перед вашим... рвением.
Tell him I know the demons are real and I admire his courage for standing and speaking against them.
Скажите я знаю, что Демоны реальны и я преклоняюсь перед тем что он отважился их обличить.
I admire her.
Я преклоняюсь перед ней.
I admire your courage, Mr. Reede.
Преклоняюсь перед вашим мужеством, м-р Рид.
I admire his wit, standing up like that.
Я преклоняюсь перед его умом, находчивостью.