how we feel about each other — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how we feel about each other»

how we feel about each otherмы чувствуем

We said the almighty talk might lead to everything, how we felt about each other, what that we wanted since this relationship, whether she would ever see herself come back to Sacred Heart, wait a pizza place to deliver to avenge at 3 in the morning.
Мы решили, что хороший разговор может решить любую проблему. показать, что мы чувствуем друг к другу, что мы хотим от наших отношений, вернется ли она когда-нибудь в «Святое сердце» принесут ли нам пиццу в 3 часа ночи.
I just want the people that you care about to know how we feel about each other.
Я только хочу, что бы люди, о которых ты заботишся знали, что мы чувствуем друг к другу.
I don't think that it's anybody else's business how we feel about each other.
Я не думаю, что кого-то должно волновать, что мы чувствуем друг к другу.
That lethe root, when we drink this, we'll forget how we feel about each other.
Этот корень леты... Когда мы выпьем эликсир, мы забудем, что мы чувствовали друг к другу.
When we drink this, we'll forget how we feel about each other.
Когда мы выпьем его, мы забудем, что мы чувствовали друг к другу.
Показать ещё примеры для «мы чувствуем»...

how we feel about each otherпро их чувства

How we felt about each other didn't matter.
Наши чувства были не важны.
Sometimes, a couple just needs a little nudge to remember how they feel about each other.
Иногда пару стоит слегка подтолкнуть, чтобы напомнить об их чувствах друг к другу.
And what makes it better is how they feel about each other.
Но что делает его лучше — так это чувства людей друг к другу.
Well, it's supposed to be about how we feel about each other but...
Это должно касаться наших чувств друг к другу но....
I may have mentioned in passing to Niles and Daphne how they felt about each other.
Возможно, я случайно проболтался Найлсу и Дафни про их чувства друг к другу.

how we feel about each otherмы чувствуем друг к другу

So here we are, not knowing how we feel about each other.
И вот мы здесь, не знаем, что мы чувствуем друг к другу.
When her parents realized how we felt about each other, they picked up and moved her out of state.
Когда её родители поняли, что мы чувствуем друг к другу, они собрали вещи и увезли её из штата.
There's no point hiding from it anymore. I know how we feel about each other.
Я знаю, что мы чувствуем друг к другу.
I just wish we could make how we feel about each other... well, public.
Я лишь жалею, что мы не можем показать, что чувствуем друг к другу... ну... на людях.
How we feel about each other.
мы чувствуем это друг к другу.
Показать ещё примеры для «мы чувствуем друг к другу»...