how upset you were — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how upset you were»

how upset you wereкак ты расстроен

Frederick, look, I know how upset you are.
Фредерик я знаю, как ты расстроен.
I can see how upset you are.
Вижу, как ты расстроен.
Kevin, I know how upset you are...
Кевин, я знаю как ты расстроен...
I can see how upset you are.
Я вижу как ты расстроен.
Felix, have you told Emily how upset you are?
Феликс, ты сказал Эмили, как ты расстроен?
Показать ещё примеры для «как ты расстроен»...

how upset you wereкак я расстроилась

So you can imagine how upset I was... when I found out that she asked her manager to remove her breathing tube so she could die.
Представьте, как я расстроилась... Когда узнала, что Она попросила своего менеджера
Can you imagine how upset I was When I discovered he's dating a friend of mine?
Представляешь, как я расстроилась, когда узнала, что он встречается с моей подругой?
You have no idea how upset I was, and you just... you know, you don't know where your mind is gonna go when something...
Ты даже не представляешь, как я расстроилась, ведь не знаешь... и придумываешь...
— Yeah. And he told me how upset you were when he split with you.
Да, он рассказывал, как ты расстроилась, когда вы расстались.
Well, I wanted to go talk to her after seeing how upset you were at the restaurant.
Я хотела поговорить с ней после того, как увидела, как ты расстроилась в ресторане.
Показать ещё примеры для «как я расстроилась»...

how upset you wereнасколько я расстроен

You can't even take care of yourself! Can't you see how upset I am?
Теперь ты видишь, насколько я расстроен?
That's how upset I am here.
Вот, насколько я расстроен.
Well, I don't have to stand here to tell you how upset I am.
Так что я не обязан стоять тут и говорить насколько я расстроен.
She is really, really upset about the whole «Marlo and the baby» thing, and apparently, I've missed how upset she is.
Она очень, очень расстроена из-за Марло и ребенка. И, кажется, я как-то упустил, насколько она расстроена. Подожди.
Guys, if there's something in that room that can get me out of here, I don't care how upset she is, just find it.
Ребята, если в этой комнате есть что-то, что поможет мне отсюда выбраться, то мне плевать, насколько она расстроена, просто найдите это.
Показать ещё примеры для «насколько я расстроен»...