hold the door — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hold the door»
hold the door — придержите дверь
Hold the door.
Придержите дверь!
FRANKLIN: Hold the door, please!
О, придержите дверь, пожалуйста.
Wait, hold the door!
Стойте, придержите дверь.
Hold the door, please.
Придержите дверь, пожалуйста.
Oh, hold the door!
Придержите дверь!
Показать ещё примеры для «придержите дверь»...
advertisement
hold the door — держите двери
If you are seated in an exit row, please hold the door shut for the duration of the flight.
Если окажетесь у аварийного выхода, пожалуйста, держите дверь закрытой на протяжении всего полета.
Hold the door!
Держите дверь!
— Hold the doors!
Держите дверь!
"Hold door.
"Держите дверь.
Hold door."
Держите дверь."
Показать ещё примеры для «держите двери»...
advertisement
hold the door — подержите дверь
Hold the door!
Подержите дверь!
Hold the door.
Подержите дверь.
Hold the door, please.
Подержите дверь.
Hold the door, please.
Подержите дверь, пожалуйста.
Can you hold the door, please?
Подержите дверь, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «подержите дверь»...
advertisement
hold the door — придерживает дверь для
Don't hold the door open for me.
Не придерживай дверь для меня.
And yet, I still love when you hold a door for me.
И тем не менее, мне нравится, когда ты придерживаешь передо мной дверь.
I don't need nobody to hold doors for me.
Мне и не нужно, чтобы кто-то придерживал двери для меня.
Trust me, if I wanted you dead, I wouldn't be holding this door.
Поверь, если бы я хотел тебя убить, не придерживал бы перед тобой дверь.
— Have you ever held a door open for someone?
— Вот ты придерживала для кого-нибудь дверь?
Показать ещё примеры для «придерживает дверь для»...
hold the door — дверь
Now get out, walk around the back and hold the door open for me.
А теперь выходи, обойди сзади и открой мне дверь.
That way, when we came and checked the door log, it would appear that no-one left or re-entered the building between Stephen leaving and the mayor arriving because Victoria held the door ajar after letting you both back in.
И когда мы проверили журнал записей, оказалось, что никто не приходил и не уходил из здания между уходом Стивена и прибытием мэра, потому что Виктория оставила дверь открытой, позволив вам вернуться.
so couldn't you have held the door for me... at the very least?
неужели дверь для меня так сложно было... придержать?
Like, if there's an old lady, carrying her shopping home, I don't try and help her carry her shopping, I don't go that far, but I'll certainly hold the door open for her and that, and let her go out before me.
Ну, как когда пожилая леди несёт покупки домой, я не понесу её сумки, так далеко я не захожу, но дверь совершенно точно придержу, и пропущу её вперёд.
Three people came in while you held the door open.
Пока ты стояла возле дверей, вошло три человека.
Показать ещё примеры для «дверь»...