here to watch — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «here to watch»

here to watchсмотреть

How does she expect you to watch TV?
Как она предполагала, я буду смотреть ТВ?
I know the three of you will come up with a wonderful act for us to watch.
Знаю, вы трое подготовите чудесный номер, который можно будет смотреть.
I've advised her to watch and learn and be quiet except when spoken to.
Я велю смотреть и молчать, пока с ней не заговорят.
We pay you to watch the monitors and keep the sign-in sheet in order.
А чтобы ты смотрел в монитор и исправно вёл лист посещений.
I wanted you to watch your city burn.
Чтобы ты смотрел, как горит твой город.
Показать ещё примеры для «смотреть»...
advertisement

here to watchтебе следить за

Who told you to watch me?
Кто сказал тебе следить за мной?
I told you to watch the arm.
— Я говорил тебе следить за руками.
Didn't I tell you to watch where you drive, you ox?
Разве я не сказал тебе следить за дорогой, бычара?
I told you to watch the door!
Я сказал вам следить за дверью.
How many times have I told you to watch my hair?
Эй, девочки, сколько раз я говорил вам следить за моими волосами? Отлично составляешь график, Стив.
Показать ещё примеры для «тебе следить за»...
advertisement

here to watchпосмотрите

I know you think I'm going after the $49... but I want... I want you to watch a little Caged Wisdom.
Ты конечно думаешь, мне нужны 49 долларов, но... я всё равно хочу, чтобы ты посмотрела Науку Неволи.
But then, I wonder why Kakashi-sensei told us to watch this movie before the mission.
Но всё-таки странно, что Какаши-сенсей сказал нам посмотреть этот фильм перед заданием.
Bring the demon. I'd like him to watch.
Возьмите с собой демона, я хочу, чтобы он на это посмотрел.
I have to do the dishes I'll leave you to watch this alone
Мне надо вымыть посуду. Посмотри это сама.
— I have a tape I want you to watch. — Yeah? Jesus Christ, you don't let up, do you?
Хочу, чтобы вы посмотрели одну запись.
Показать ещё примеры для «посмотрите»...
advertisement

here to watchчтобы ты присмотрел за

I told you to watch the bags!
Я же сказал тебе присмотреть за вещами!
I told you to watch the store not to send my customers away
Я сказал тебе присмотреть за магазином, а не отсылать покупателей.
I want you to watch over my children.
Я хочу, чтобы ты присмотрел за моими детьми.
Dear Lord, before we peel the foil back from your bounty... we ask you to watch over little Timmy O'Toole... trapped in that well.
Господи, прежде чем снять фольгу с твоих даров мы просим, чтобы ты присмотрел за Тимми О'Тулом, упавшим в колодец.
Your father could be catching some static and Mac wants me to watch your back.
Твой отец опасается за тебя и Мак хотел, чтобы я присмотрел за тобой.
Показать ещё примеры для «чтобы ты присмотрел за»...