hear enough — перевод в контексте

hear enough — услышал достаточно
I've heard enough about the great Zefram Cochrane.
Я услышал достаточно о великом Зефране Кохране.
— I've heard enough.
Я услышал достаточно.
I think you've heard enough for one day.
Думаю, ты услышал достаточно на сегодня.
I've heard enough. Release the hounds.
Я услышал достаточно Выпустите псов
— I think I've heard enough.
— Я услышал достаточно.
Показать ещё примеры для «услышал достаточно»...

hear enough — слышал достаточно
— I've heard enough to know it's beautiful.
— Я слышал достаточно, чтобы понять это.
— All right, I've heard enough.
— Ну всё, я слышал достаточно.
Well, the excitement of the escape, Manche didn't hear everything Westmoreland said before the old bird kicked the bucket, but he heard enough:
Что ж, Манче переволновался во время побега, и не слышал всего, что сказал Вестморланд, прежде чем старик сыграл в ящик, но он слышал достаточно:
I've heard enough.
Я слышал достаточно.
I think I've heard enough, and I don't see what choice I have.
Думаю, я слышал достаточно. И я не вижу другого выхода.
Показать ещё примеры для «слышал достаточно»...

hear enough — достаточно
I have heard enough blasphemy for one day.
С меня достаточно ереси на сегодня.
— Thank you Hastings, I have heard enough.
— Благодарю вас. Достаточно.
— I've heard enough. -
Достаточно!
Really, I have heard enough.
С меня достаточно.
I said I've heard enough!
С меня достаточно.
Показать ещё примеры для «достаточно»...

hear enough — хватит
I heard enough.
Хватит.
— Cut it out. I've heard enough of that! — I'm sorry.
Перестаньте напевать, хватит с меня музыки.
I've heard enough of this... and I'm asking you to pull the plug.
С меня хватит... я предлагаю отключить его.
— Look, you have heard enough.
-Ну всё, хватит!
I've heard enough of this crap.
И еще, хватит с меня вашего бреда.
Показать ещё примеры для «хватит»...

hear enough — наслушался
I have heard enough about your youth already.
Про вашу молодость я уже наслушался.
Heard enough?
Наслушался?
— I've heard enough.
— Я уже наслушался.
I've heard enough of your voice to last a lifetime.
Я наслушался тебя на всю жизнь.
All right, I've heard enough.
Ну, все, я наслушался.
Показать ещё примеры для «наслушался»...

hear enough — достаточно наслушался
— I've heard enough.
— Я уже достаточно наслушался.
— I've heard enough...
— Я уже достаточно наслушался...
— Look, I've heard enough.
— Я уже достаточно наслушался.
I've heard enough, okay?
Я уже достаточно наслушался, хорошо?
I've heard enough.
Я достаточно наслушался.
Показать ещё примеры для «достаточно наслушался»...

hear enough — довольно
I've heard enough.
Так все. С меня довольно.
[ Murmuring ] We've heard enough.
Довольно.
We've heard enough about Bliz-blaz and Him-ham already.
Довольно с нас словоблудия!
We've heard enough.
Довольно. Капитан.
I've heard enough.
Довольно.
Показать ещё примеры для «довольно»...

hear enough — достаточно выслушали
I think we've heard enough.
Думаю, мы уже достаточно выслушали.
We have heard enough from Mr. Burke.
Мы достаточно выслушали мистера Берка.
I have heard enough.
Я выслушал достаточно
I have heard enough.
Я выслушал достаточно.
I think we've heard enough.
Думаю, мы выслушали достаточно.
Показать ещё примеры для «достаточно выслушали»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я