he will tear it apart — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he will tear it apart»

he will tear it apartя разорву тебя на части

I will tear you apart!
Я разорву тебя на части!
Or I will tear you apart!
Или я разорву тебя на части!
I will hunt my father like a dog, and I will tear him apart slowly... piece by piece... until he knows some semblance of the profound and unceasing pain...
Я затравлю своего отца, как собаку, и медленно разорву его на части. Кусок за куском, пока он не познает подобие той глубинной неутихающей боли, с которой я живу каждый день.
If I turn into a wolf tonight before seeing my daughter, I will come for you, davina, And I will tear you apart.
Если сегодня я обернусь в волка раньше, чем увижу свою дочь, я приду за тобой, Давина, и разорву на части.
If it doesn't, they'll tear us apart along with the Romans.
Если нет, то нас разорвут на части вместе с римлянами.
Показать ещё примеры для «я разорву тебя на части»...
advertisement

he will tear it apartя разорву её

And they will tear you apart and eat you up all while you're still alive.
Они тебя разорвут и сожрут, пока ты будешь ещё жив.
It'll tear us apart!
Нас разорвёт!
It will tear us apart from the inside.
Он разорвет нас изнутри.
If you give him a car tire, he will tear it apart in a second.
Если дать ему автомобильную покрышку, он разорвёт её, как Тузик грелку.
I'll tear you apart if you don't shut up!
Я тебя разорву, если ты не заткнешься!
Показать ещё примеры для «я разорву её»...