he pushed me out — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he pushed me out»
he pushed me out — он вытолкнул меня
In sixth grade, he pushed me out of the way of a car, and he took the hit himself.
В шестом классе он вытолкнул меня из под машины, и принял удар на себя.
He pushed me out of the way.
Он вытолкнул меня с дороги.
— (HIGH-PITCHED SCREECHING)— STEPHEN: I was trying to read his mind and he did this thing where he pushed me out of his head.
Я пытался прочесть его мысли и он сделал что-то, он вытолкнул меня.
You pushed me out of the cart.
Ты вытолкнул меня из тележки.
'Cause you pushed me out a four-story window!
Ведь ты вытолкнул меня с четвёртого этажа.
Показать ещё примеры для «он вытолкнул меня»...
he pushed me out — он оттолкнул меня
He pushed me out of the way and... he saved my life.
Он оттолкнул меня и спас мне жизнь.
He pushed me out of the way of a speeding car.
Он оттолкнул меня в сторону с пути несущегося автомобиля.
And he pushed me out of the way. for a slave to push a highborn girl... a terrible death.
И он оттолкнул меня в сторону. если раб толкнул знатную девушку... мучительной смертью.
He pushed me out of the way.
Он оттолкнул меня.
He pushed me out.
Он оттолкнул меня.
Показать ещё примеры для «он оттолкнул меня»...
he pushed me out — она выкинула его из
Shondell, if you can hear me in that Best Buy parking lot in the sky, I am so sorry that I pushed you out of my car and drove off real scared.
Шондель, если ты слышишь меня там, на небесной парковке супермаркета, прости меня, что я струсила, выкинула тебя из машины и уехала.
That cop-— he pushed me out the window!
Этот коп, он выкинул меня из окна.
And, uh, we pushed him out of a moving car for you.
И мы выкинули его из движущейся машины ради тебя.
«If they drive us from the house, we will live in a ditch, »and if they push us out of the ditch, we'll live in the jungle.
"Если нас выкинут из дома, мы будем жить в землянке, выкинут из землянки — будем жить в джунглях.
She pushed him out her window.
Она выкинула его из окна.