he got out of jail — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he got out of jail»
he got out of jail — вышел из тюрьмы
Well, he had to see me when he got out of jail.
Ну, ему пришлось встречаться со мной, когда он вышел из тюрьмы.
He got out of jail?
Он вышел из тюрьмы?
Want to know how he got out of jail?
Хотите знать, как он вышел из тюрьмы?
He got out of jail, after 27 years of torture, spent six months with his wife and said,
Он вышел из тюрьмы, после 27 лет пыток. провел со своей женой 6 месяцев и сказал:
He gets out of jail and suddenly Tamika's dead?
Он вышел из тюрьмы и вдруг Тамика умерла?
Показать ещё примеры для «вышел из тюрьмы»...
advertisement
he got out of jail — в тюрьму
Consider the life you'd have once you get out of jail...
Подумать о жизни, которая ждет тебя после тюрьмы...
Every time he talks, he gets out of jail for the night, free meals' cushy hotel room.
Каждый раз, когда он что-то говорит, мы отпускаем его из тюрьмы на ночь, в теплый гостиничный номер, с бесплатным питанием.
Well, it occurs to me that you were there to greet me the last time I got out of jail.
Ну, это уже не первый раз, когда ты встречаешь меня из тюрьмы.
By the way, did you shower when you got out of jail?
Ты, кстати, после тюрьмы душ-то принимал?
I can forgive that stunt you pulled with the settlement cheque, if I'm sure you'll really be around when I get out of jail.
Я могу простить твой трюк с расчетным чеком, если буду уверен, что ты не сбежишь, пока я в тюрьме.
Показать ещё примеры для «в тюрьму»...
advertisement
he got out of jail — ты выбрался из тюрьмы
So this is how you got out of jail.
Так вот, значит, как ты выбрался из тюрьмы.
— How did you get out of jail?
— Как ты выбрался из тюрьмы?
Dad... How'd you get out of jail?
Пап... а как ты выбрался из тюрьмы?
I-I helped him get out of jail.
Я-я помог ему выбраться из тюрьмы.
How'd you get out of jail?
Как вы выбрались из тюрьмы?