he finds out — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he finds out»
he finds out — ты меня нашла
Did you find out the deck?
Ты нашел колоду? — Мм-ммм.
Ms. Boatwright, I saw you. You looked in there, and you found out where my father is.
Но я видел, я же смотрел на вас, и вы нашли, мисс Ботрайт.
Did you find out anything?
Ты нашёл что-нибудь?
Because I found out where you hid it.
А то, что я нашёл, где ты её спрятала.
I found out where he was, then he changed his mind and came back to me.
Я нашла его, он передумал и вернулся.
Показать ещё примеры для «ты меня нашла»...
advertisement
he finds out — он узнает
What do you suppose would happen if he found out about the accident policy?
А если он узнает про полис?
Well, wait till he finds out.
Ну, подожди когда он узнает.
If he found out we went out on our own, he might flip out or something.
Если он узнает, что мы выходили одни, то может наделать глупостей.
Suppose he finds out the prefect never really called him?
А вдруг он узнает, что префект ему на самом деле не звонил? — Ты самая прекрасная.
— What if he finds out the truth?
— А если он узнает правду?
Показать ещё примеры для «он узнает»...
advertisement
he finds out — вы выяснили
Did you find out who he was?
Вы выяснили, кем он был?
Have you found out any more?
Вы выяснили ещё что-нибудь?
Well, what did you find out?
Что вы выяснили?
Did you find out about this planet?
Вы выяснили насчет этой планеты?
Captain, have you found out what caused my father's death?
Капитан, Вы выяснили, что явилось причиной смерти моего отца?
Показать ещё примеры для «вы выяснили»...
advertisement
he finds out — я обнаружил
And I find out that a couple of years ago...
И я обнаружил, что пару лет назад...
Later I found out Max was the only other person in that grim castle.
Позже, я обнаружил, что кроме Макса никого не было в этом мрачном замке.
I found out we were taking a trimming from a clock manufacturer up in New England.
Я обнаружил, что наши крошки подбирает производитель часов из Новой Англии.
But I found out that I don't know what I want.
Но я обнаружил, что не знаю, чего я хочу.
This morning, Mary and me found out she made dresses for the two of us instead.
Сегодня утром мы с Мэри обнаружили, что, вместо этого, она сшила платья нам.
Показать ещё примеры для «я обнаружил»...
he finds out — я поняла
When I found out that Bob liked me, [Chuckles] the way I really felt was...
Когда я поняла, что нравлюсь Бобу, у меня было такое чувство...
But when I found out that Floyd couldn't be frightened... I can't look at you and tell you this!
Но когда я поняла, что Флойда этим не напугаешь, я не могу говорить тебе это, глядя в глаза.
I find out i'm still in love with bill.
Я поняла, что все еще люблю Била.
Then I found out it's a charming habit around here.
Потом я поняла, что это что-то вроде местной традиции.
— I found out why tonight.
Я понял сегодня, почему так.
Показать ещё примеры для «я поняла»...
he finds out — разузнали что-нибудь
I found out!
Разузнала!
If I find out who...
Если б я разузнал, кто...
— Well, how can we find out?
— И как мы это разузнаем?
What did you find out?
Ну, что ты разузнал?
Have you found out anything?
Разузнали что-нибудь?
he finds out — никто не знает
I found out that you was climbing trees again.
А, я знаю, что ты опять лазала сегодня по деревьям.
And what did you find out about me?
А что ты знаешь обо мне?
Answer me. Did she find out?
— Я спрашиваю: она знает?
We found out.
Мы знаем.
Boy, what if she finds out what happened to Lennie.
Может подождем, пока никто не знает, что он убил Ленни.