having kids — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «having kids»
having kids — ребёнка
You want to have the kid now?
Так ты теперь хочешь ребенка?
She ain't been home all day and neither has the kid... and nobody knows when she'll be back.
Ни ее, ни ребенка не было дома все это время. И никто не в курсе, когда она вернется.
Don't you want to have the kid?
Разве ты не хочешь ребенка?
That I had a kid? I've got three.
Что у меня есть ребенок?
You have kids too, but my husband doesn't do the black market to get by!
У вас тоже есть дети, но мой муж не зарабатывает на жизнь на черном рынке.
Показать ещё примеры для «ребёнка»...
advertisement
having kids — иметь детей
We can still have kids.
Мы еще сможем иметь детей.
I'm singing that people shouldn't have kids if they're not able to love them.
О том, что люди не должны иметь детей, если не способны любить их.
It's not cheap to have kids.
Иметь детей вообще — недешево.
Having kids is the poor's entertainment, they say.
Говорят, иметь детей — радость для бедных.
I didn't know Haley had a kid.
Я не знал, что Хейли имел ребенка.
advertisement
having kids — завести детей
Well, we could sit around and have kids or something.
Ну, мы можем остепениться и завести детей или что-то в этом роде.
Go away and have kids, what the hell?
Отойти от дел и завести детей, в чем проблема?
Some idea, having a kid!
Неплохая идея — завести ребёнка!
And you get married and have kids.
Вы женитесь и заведете детей.
Maybe meet some nice, plump little lady who thinks you're the greatest guy in the world, get married, have some kids, teach them to ride a bike and play baseball if they're boys.
Ты встретишь какую-нибудь, симпатичную пухленькую леди которая считает, что ты самый замечательный парень в мире, ты женишься, и заведешь детей, научишь их кататься на велосипеде и играть в бейсбол, если они мальчики.