having brunch — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «having brunch»
having brunch — обедаем
Sounds like we're having brunch.
Звучит как будто мы обедаем.
Well, we're having brunch with my sisters.
Мы обедаем с сёстрами.
So Lauren and I have put our argument behind us, and we are having brunch with my brother.
Мы с Лорен оставили наши разборки И мы обедаем с моим братом
I'm actually having brunch with dan.
Я вообще-то обедаю с Деном.
Michael was having brunch with Sally Sitwell.
Майкл обедал с Салли Ситвел.
Показать ещё примеры для «обедаем»...
having brunch — позавтракать
say it's sunday, and we want to have a brunch double date with someone?
Допустим, сегодня — воскресенье, и мы хотим позавтракать с другой парой?
Let's go have brunch somewhere outside where I can wear my new sunglasses, huh?
Давай сходим позавтракать куда-нибудь, где я смогу сидеть в своих новых солнечных очках?
He says we can take her out in the morning, if you'd like to, have brunch on the river.
Он сказал, что мы можем отплыть этим утром, и, если ты захочешь, можем позавтракать на реке.
I'd like to have brunch Sunday morning.
Я бы хотела позавтракать в воскресенье утром.
All I do every day is write about recent pet grooming trends in Santa Barbara, where Rob Lowe had brunch, where Rob Lowe had dinner...
Все, чем я занимаюсь каждый день — это пишу о последних тенденциях собачьих стрижек в Санта Барбаре, о том, где Роб Лоу позавтракал, где пообедал...
having brunch — был бранч
We just had brunch with my ex-roommate.
У нас только что был бранч с моей бывшей соседкой по комнате.
— We had a brunch and I took them.
У нас был бранч и я их взял.
Tomorrow we're having brunch with Parker and her girlfriend.
Завтра у нас бранч с Паркер и ее девушкой.
Sweetie, we're having brunch at the Four Seasons.
Родная, мы собираемся на бранч в Четыре Сезона.
But watching Oprah have brunch with her strong woman friends has taught me that it's okay to forgive.
Но просмотр бранча Опры с её сильными подругами научил меня тому, что прощение — это хорошо.
having brunch — завтракал
We're having brunch after this.
Мы завтракали после этого.
What did you think we were gonna do... have brunch? Crosswords in bed?
Или ты думала, что мы будем завтракать, а потом кроссворды в кровати разгадывать?
Aren't you having brunch with him today?
— разве ты не завтракаешь с ним сегодня?
— We always have brunch.
— Мы всегда завтракаем.
Remember, he was having brunch with Maris on Sunday.
Помнишь, в воскресенье он завтракал с Марис.