have to think of something — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have to think of something»

have to think of somethingнадо что-то придумать

Well, kid, gonna have to think of something.
Ну, парень, надо что-то придумать.
We still have to think of something
Всё равно, надо что-то придумать!
I'll have to think of something.
Мне надо что-то придумать.
Well, when that happens, I guess I'll just have to think of something.
Ну, когда это произойдет, наверное, я что-нибудь придумаю.
Well, then, guess I'll just have to think of something else.
Тогда я просто что-нибудь придумаю.
Показать ещё примеры для «надо что-то придумать»...
advertisement

have to think of somethingнужно что-то придумать

We have to think of something.
Нам нужно что-то придумать.
We'll have to think of something.
Нужно что-то придумать.
But we'll have to think of something.
Да, но нужно что-то придумать.
I had to think of something.
Нужно было что-то придумать.
We had to think of something.
Нам нужно было что-то придумать.
Показать ещё примеры для «нужно что-то придумать»...
advertisement

have to think of somethingпридётся придумать что-нибудь

That might not be an option for you, so you might have to think of something different.
Для тебя это не вариант, так что тебе придется придумать что-то другое.
So, you're gonna have to think of something else.
Придётся придумать что-то ещё.
I'll just have to think of something else to get you going.
Придётся придумать что-нибудь ещё, чтобы вас расшевелить.
They're gonna have to think of somethin' else.
Им придется придумать что-нибудь еще.
So you have to think of something.
Так что тебе придется что-нибудь придумать.