have no idea where — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have no idea where»
have no idea where — понятия не имею
I have no idea where they are.
Я понятия не имею, где они.
— I have no idea where I came up with it.
— Понятия не имею. — Круто.
I have no idea where Brett is.
Я понятия не имею, где Брэд.
I have no idea where we are.
Я понятия не имею, где мы...
Lucy will be here tomorrow and I have no idea where Chloe is.
Люси приедет завтра, а где Хлоя, я понятия не имею.
Показать ещё примеры для «понятия не имею»...
have no idea where — понятия не имею где
I have no idea where she is.
Понятия не имею где она.
I have no idea where that is.
Я понятия не имею где это.
I swear to you, I-I have no idea where they are.
Клянусь вам — я понятия не имею где они.
I have no idea where he is.
Понятия не имею где он.
I have no idea where we are.
Понятия не имею где мы находимся.
Показать ещё примеры для «понятия не имею где»...
have no idea where — понятия не имею куда
I have no idea where it went.
Понятия не имею куда она делась.
Unfortunately, I have no idea where the vile harpy has fled to.
К сожалению, понятия не имею куда сбежала мерзкая гарпия.
No, no, I have no idea where she'd go.
Нет, нет, я понятия не имею куда она пошла.
? I have no idea where they went.
Я понятия не имею куда они ушли.
Well, it's a good thing you do, dude, 'cause I have no idea where I'm going.
Хорошо что ты это делаешь, чувак, Потому что я понятия не имею куда я иду
Показать ещё примеры для «понятия не имею куда»...
have no idea where — не знаю где
I have no idea where.
Я не знаю где.
— Yes, it's underwater. I have no idea where it is.
Да, но она под водой, и я не знаю где именно она находится
To find out if men make for better map readers, the guys hid the road in style I'm pretty sure I have no idea where we are. before cruising down to the coast, the start point for their map mayhem.
Чтобы узнать, лучше ли мужчины читают карты ребята решили ехать со стелем я уверен что я не знаю где мы перед тем как поехать к побережью — к их стартовой точке в навигационном тесте
And you have no idea where it is?
И ты не знаешь где они?
You have no idea where it's been, mister.
Ты не знаешь где он валялся, мистер.
Показать ещё примеры для «не знаю где»...
have no idea where — ты что не знаешь куда
And you have no idea where they're going?
И ты, конечно же, не знаешь куда он направился?
I had no idea where this journey would lead me, what opportunity might present itself.
Я не знала куда меня приведет это путешествие, какие откроет возможности.
Lorelei has Ward, and we have no idea where she's taking him.
Уорд с Лорелей и мы не знаем куда она его ведёт.
Honestly, I have no idea where I'm going.
Если честно, я не знаю куда отправлюсь.
We had no idea where we were going.
И сами не знали куда едем.
Показать ещё примеры для «ты что не знаешь куда»...
have no idea where — вы знаете
You have no idea where they're holding Lindsay?
Ты знаешь, где они могут держать Линдси?
I would ha... have no idea where to start.
Я даже не знаю, с чего начать.
I have no idea where this is going. I just know I like it. I like it a lot!
Не знаю, что будет дальше, но мне это очень нравится!
Except we have no idea where to start looking.
Если не считать того, что мы не знаем, с чего начать.
He has no idea where the box is!
Он даже не знает, что такое рамки!
Показать ещё примеры для «вы знаете»...
have no idea where — понятия не
— Not a peep. And I have no idea where to find him either.
И я понятия не имею, где его искать.
I'm not even in front. I have no idea where the cabin is.
Я понятия не имею, где хижина.
I mean, I have no idea where Ward is.
Понятия не имею, где Уорд.
He's wearing a tuxedo, I have no idea where he was headed.
Он был одет смокинг... Понятия не имею, куда он отправился.
You have no idea where Hayley is.
Ты же без понятия, где Хейли.