have dinner at my place — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have dinner at my place»

have dinner at my placeпоужинать у тебя

Have dinner at your place?
Поужинать у тебя?
No, you want to have dinner at your place 'cause it's the closest restaurant in the city to your bedroom.
Нет, ты хочешь поужинать у тебя, потому что это ближайший ресторан в городе к твоей спальне.
Why don't you have a dinner at our place and stay a night here?
поужинаешь с нами и останешься ночевать?
Let's have dinner at my place.
Давай поужинаем у меня.

have dinner at my place — другие примеры

We can have dinner at your place, right?
Мы ведь будем ужинать в твоем ресторане?
Christina, after all your messages, we're not having dinner at your place?
Кристина, после всех твоих сообщений мы не ужинаем у тебя?
About what? Having dinner at my place.
Насчет поужинать у меня дома.
— I'm having dinner at your place?
Мы будем ужинать у тебя?
— I'm having dinner at your place?
Будем ужинать у тебя дома?
Показать ещё примеры...