have a cup — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have a cup»
have a cup — чашку
I think I'll have a cup, huh?
Принесу чашку, а?
I'll have a cup of coffee and a turkey club.
Я буду чашку кофе и турецкий сэндвич.
I'm gonna have a cup of the cucumber soup and take care.
Я буду чашку огуречного супа и... принесите его.
— I'll just have a cup of coffee.
— Я буду только чашку кофе.
You're not allowed to have cups out here.
Нельзя ходить наружу с чашками.
Показать ещё примеры для «чашку»...
have a cup — выпей чашечку
Would you like to have a cup of coffee?
Выпьете чашечку кофе?
Will you not have a cup of tea, Bishop Brennan?
Неужто не выпьете чашечку, епископ Бреннан?
Why don't you have a cup of coffee with Orville?
Может, выпьете чашечку кофе с Орвиллом?
— Well, tell me— — Well, now, Sergeant. You will stay and have a cup of tea, won't you?
Так что, сержант... останетесь и выпьете чашечку чая?
Are you sure you won't have a cup?
Точно не выпьете чашечку?
Показать ещё примеры для «выпей чашечку»...
have a cup — выпить чашку
Say, Lucy, what about going down, taking a look at it and having a cup of tea?
Люси, как насчет поехать, глянуть на него, выпить чашку чая?
Can Mummy have a cup of tea?
Может мамочка выпить чашку чая?
You know, your friend could come inside, have a cup of coffee.
Знаешь, твой друг мог бы зайти внутрь, выпить чашку кофе.
If I can't have a cup of coffee...
Если я не могу выпить чашку кофе без того, чтобы ты...ты...
I'll have a cup of tea in his office, thank you.
Я выпью чашку чая в его офисе, благодарю вас.
Показать ещё примеры для «выпить чашку»...
have a cup — выпьем
Have a cup of coffee.
Выпей кофе.
Have a cup oftea.
Выпей чаю.
Have a cup of coffee and a sandwich.
Выпей кофе с сэндвичем.
You can sit here and have a cup of coffee.
Идем, посидишь в кафе. Выпей кофе, может...
Here's the first pitch. Have a cup of coffee with us.
Иди, посиди с нами — выпей кофе.
Показать ещё примеры для «выпьем»...
have a cup — чашечку
Had a cup of tea?
Чашечку чая?
Won't you come and have a cup of tea?
Не хотите ли чашечку чаю?
— I'll have a cup of coffee.
— Тогда мне чашечку. И мне!
I was wondering if, uh, you'd like to maybe have a cup of coffee or something with me, maybe.
Гм, я задавался вопросом, будешь ли ты, мм, ты — ты не хотела... бы выпить со мной чашечку кофе.
— Would you like to go have a cup of coffee?
— Может по чашечке кофе?
Показать ещё примеры для «чашечку»...
have a cup — чаю
Would you have a cup of tea, Mr. Rafferty?
Хотите чаю, мистер Рафферти?
We do the godly work but can't have a cup of good tea.
Так что со всех трудов праведных даже чаю не напьёшься.
Every now and then I'd have a cup of tea
Потому что он пьёт чай, а чай неплох:
Can I have a cup of tea?
— ћожно чаю?
You have a cup oftea?
Есть чай?