has hold — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «has hold»

has holdдержала его

She still has a hold on you.
Она до сих пор тебя держит.
Think of a noble lady, all done up in her silks and her settings that must have held this in her delicate hands or waved it at her noble Lord.
Представьте благородную леди в шелках, в своей гостиной которая держала его в нежных ручках — или обмахивалась перед своим лордом!

has holdудерживают

We agreed to leave during the night, but you wanted to give one last chance to the man who still seemed to have a hold on you.
Было условлено, что мы уедем ночью. Но вы пожелали оставить еще один шанс тому, кто как будто бы удерживал вас. Не знаю.
For three weeks now, our troops have held their ground against superior Arab forces. They are short of food, water, arms and ammunition.
Вот уже 3 недели удерживают наши силы это место от натиска отборных арабских частей

has hold — другие примеры

This whole thing might have held a business venture.
Все это может оказаться золотой жилой.
I knew I had hold of a red-hot poker... and the time to drop it was before it burned my hand off.
Я знал, что схватился за раскалённую кочергу и её надо отбросить.
I had hold of her hat once... the next thing I know, I'm all tired out.
Я поймал ее шляпу... Потом понял, что выбился из сил.
Their representatives have held an international police conference in Antwerp.
Их делегаты собрались в Антверпене.
And you were lucky, because if it had been me... I'd have held your head under myself!
Если б на его месте была я, то для верности подержала бы тебя за башку под водой.
Показать ещё примеры...