handled properly — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «handled properly»
handled properly — должным образом
If it's handled properly.
Если это предложить должным образом.
well, I can't offer you a real number on that. Um, y'know, there's the damage from the abortion... that wasn't handled properly — the blockage -
Вы знаете, последствия повреждений после аборта... который не был сделан должным образом...
handled properly — другие примеры
There may be over 400 men on your ship, captain, but they can be brought down if it's handled properly.
На вашем корабле более 400 человек, капитан, но всех их можно отправить сюда.
Handled properly, this thing could be worth a million in free publicity.
Если действовать правильно, это принесет миллионы.
The merging was not handled properly.
Слияние прошло неправильно.
I came to see you in person To get your firm assurance that this will be handled properly, With speed and discretion
Я пришел к вам лично, чтобы получить твердые гарантии того, что все будет проходить должным образом, с подобающей скоростью и секретностью.
Handled properly, at that speed, it cuts sharper than a razor.
Отработанный на должном уровне, на должной скорости режет острее бритвы
Показать ещё примеры...