gunned down in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gunned down in the»

gunned down in theзастрелен в

Gunned down in a recording studio in Queens, OK?
Застрелен в звукозаписывающей студии в Квинсе, ок?
Gunned down in Moscow.
Застрелен в Москве. — Проклятье!
Barbosa was gunned down in a high-noon shootout with local law enforcement in Tijuana, Mexico.
Барбоза был застрелен в перестрелке с местными правоохранительными органами в Тихуане, Мексика.
Four months after the end of hostilities, Captain Ebert Nelson, formerly of the 13th Ohio, gunned down in Dayton, Ohio.
Спустя 4 месяца после окончания боевых действий капитан Эберт Нельсон, служивший в 13-м полку, Огайо, застрелен в Дейтоне, Огайо.
John Cutler was gunned down in a secluded cabin managed by your company.
Джон Катлер был застрелен в уединенном домике, который курирует ваша компания.
Показать ещё примеры для «застрелен в»...

gunned down in theзастрелили

A week later he was gunned down in plain sight of at least ten witnesses, but none of them saw a thing.
Через неделю его застрелили прямо на виду как минимум у десяти свидетелей, но никто из них ничего не видел.
It's seeing my mom get gunned down in front of my eyes.
Это видеть, как мою маму застрелили прямо у меня на глазах.
Gunned down in a drive-by.
Застрелили из машины.
My husband was gunned down in the middle of the street, — my own son framed. — I had nothing to do with that.
Моего мужа застрелили посреди улицы, а моего сына чуть не посадили.
[sighs] Man retires after 30 years, and a few months later, he's gunned down in the street.
Он ушел на пенсию после 30 лет службы, и его застрели спустя пару месяцев..
Показать ещё примеры для «застрелили»...