great excuse — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «great excuse»
great excuse — отличный повод
You know, being pregnant gives me this great excuse to eat.
Знаешь, беременность даёт мне отличный повод, чтобы поесть.
Well, this is a great excuse for the two of you to catch up.
И это отличный повод, чтобы встретиться.
I thought it would be a great excuse to come see you.
Я подумала, отличный повод тебя навестить.
Besides, it's a great excuse to get my wife out of the guest room.
Кроме того, это отличный повод выманить мою жену из гостевой.
great excuse — отличным оправданием
Being pregnant is a great excuse for why I stopped working instead of the truth.
Беременность — отличное оправдание тому, что я перестала работать, взамен правды.
It'll take 1 2 of these to keep me awake. I'll have to pee a lot, which is a great excuse to leave when Charlie starts making out with Audrey.
Мне понадобится 12 таких порций, чтобы не уснуть во время фильма, а это означает, что мне, вероятно, при— дётся часто бегать в туалет, что будет отличным оправданием покинуть зал, когда Чарли начнёт лапать Одри.
great excuse — хорошим поводом
And a great excuse for me to bust out my courtroom jacket.
И хороший повод для того, чтобы надеть мой судебный пиджак.
A broken leg would be a great excuse to get out of dinner with my parents.
сломанная нога была бы хорошим поводом не идти на ужин с моими родителями
great excuse — другие примеры
It'll have to be a great excuse.
Но это должна быть гениальная отговорка.
What a great excuse!
Какое оправдание!
No, I'm sure you have a great excuse.
Я уверен, у тебя есть замечательное оправдание.
Gave me a great excuse to get back in touch.
Появился повод тебя вновь увидеть.
I thought I should just come up with some really great excuse to get over here.
Я решил придумать отличную причину, чтобы прийти сюда.
Показать ещё примеры...