got a mate — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got a mate»

got a mateу меня есть приятель

I got a mate.
У меня есть приятель.
Yeah, well, I've got this mate of a mate, he's new in town, he's from the UK, he's never met Cleave, he's got no history, he's got no emotional involvement.
Ну, в общем, у меня есть приятель приятеля, он новичок в городе, он из Англии, он никогда не встречался с Кливом, у них нет никакого прошлого, у него нет никакой эмоциональной привязанности.
No, Russell, it won't be too expensive, because I've got a mate who works down at the custom fleece warehouse and he'll give us a discount.
Нет, Рассел, это не будет очень дорого, потому что у меня есть приятель, который работает на складе курток, и он даст нам скидку.
I've already got mates.
— У меня уже есть приятели.
— Where to? — He's got mates.
— У него есть приятели.
Показать ещё примеры для «у меня есть приятель»...
advertisement

got a mateесть друг

I blew the whistle, but he got some mate to lie for him.
Я попытался поднять шум, но он позвал друга, который солгал, чтобы его отмазали.
~ I blew the whistle, but he got some mate to lie for him.
— Я попытался поднять шум, но он позвал друга, который солгал, чтобы его отмазали.
Bo's got a mate with a charter boat.
У Бо есть друг на чартерном судне.
Oh, Bo Longley's got a mate now, does he?
Значит, у Бо Лонгли есть друг, да?
I've got a mate in Queensway.
У меня есть друг в Квинсвей.
Показать ещё примеры для «есть друг»...