gorgeous ladies — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gorgeous ladies»

gorgeous ladiesпрекрасные дамы

Because two gorgeous ladies entered the room.
Потому что две прекрасные дамы вошли в комнату.
Gorgeous Ladies of Wrestling.
Прекрасные дамы рестлинга.
Gorgeous ladies... wrestling.
Прекрасные дамы...рестлинг.
Introducing the Gorgeous Ladies of Wrestling!
Представляю вам прекрасных дам рестлинга.
advertisement

gorgeous ladiesрестлерши

Gorgeous Ladies of Wrestling.
Блестящие рестлерши
We're the Gorgeous Ladies of Wrestling.
Мы Блестящие рестлерши
advertisement

gorgeous ladiesрестлерш

Welcome to the world premiere of the Gorgeous Ladies of Wrest...
Добро пожаловать на мировую премьеру Блестящих рестлерш
Welcome to the world premiere of the Gorgeous Ladies of Wrestling!
Добро пожаловать на мировую премьеру Блестящих рестлерш
advertisement

gorgeous ladiesроскошным дамам

Speaking of names, how would you like to see Patio Town plastered across 14 of the most gorgeous ladies in the world of wrestling?
Кстати об именах, хотите увидеть рекламу Патио Тауна, на 14-ти самых роскошных дамах мира реслинга?
Why don't you bring these two gorgeous ladies another round of pahohoes?
Почему б тебе не принести этим двум роскошным дамам ещё по бокалу Пахохoус?

gorgeous ladies — другие примеры

We are gonna have tons of opportunities to meet gorgeous ladies that are so aroused by marriage, they'll throw their inhibitions to the wind.
У нас будет сотня возможностей познакомиться с шикарными девчонками,.. ...которых так возбуждает сама атмосфера свадьбы,.. ...что они готовы отбросить все приличия.
We are gonna have tons and tons of opportunities to meet gorgeous ladies that are so aroused by the thought of marriage, that they'll throw their inhibitions to the wind.
Нас ждет огромное количество шикарных девиц, которых так возбудила мысль о свадьбе, что они наплевали на осторожность. И кто их застанет врасплох?
Neale, you gonna introduce me to your utterly gorgeous lady friend?
Нил, ты представишь меня своей необыкновенно очаровательной подруге?
This is cleaning job, not gorgeous ladies of wrestling.
Это работу по уборке, а не великолепный женский реслинг.
Yes, and you're the most gorgeous lady at the party.
Да, и ты моя самая красивая леди здесь.