good friend of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good friend of»

good friend ofхороший друг

This is a very good friend of mine, Irving Radovich.
Да, да, это мой хороший друг Ирвинг Радович.
Your uncle, Colonel Von Witzland, is a good friend of mine.
Ваш дядя, полковник фон Вицланд — мой хороший друг.
A good friend of mine was in the bed right next door.
На соседней койке лежал мой хороший друг.
— Nick, a good friend of mine.
— Ник, мой хороший друг.
Meet Tewfiq, a good friend of mine.
Знакомся, это Теуфик, мой хороший друг.
Показать ещё примеры для «хороший друг»...

good friend ofхорошим другом

He was good friend of mine.
Он был хорошим другом.
Honey, I want you to meet a good friend of mine, Steve Jarvis.
Дорогая, я хочу познакомить тебя с моим хорошим другом, Стивом Джарвисом.
But he could not have been a very good friend of yours, Mister because his name is not George Reynolds.
Должно быть, он зашёл за фотографией. Но он не может быть вашим хорошим другом... Потому что его имя не Джордж Рейнольдс.
He was a good friend of mine.
Он был моим хорошим другом.
Hi, guys. I want you to meet a very good friend of mine.
Детская больница. Привет, ребята. Хочу вас познакомить с моим хорошим другом.
Показать ещё примеры для «хорошим другом»...

good friend ofдруг

I am a good friend of General Bizimungu, Get out!
Я — друг генерала Бизимунгу.
This man is a good friend of yours...
Значит, это твой друг...
That good friend of yours...
Этот твой друг..
— Robin, This is Jim, a good friend of mine from work.
— Робин, это Джим, мой друг с работы.
A good friend of mine works here.
Здесь работает мой друг.
Показать ещё примеры для «друг»...

good friend ofлучший друг

Oh Barbara, this is a good friend of mine, Leon.
Ох Барбара, это мой лучший друг Леон.
— Oz is a good friend of yours?
— Оз твой лучший друг?
Emmy Mirsky, best friend of Adam.
Эмми Мёрски, лучший друг Адама.
I am Jeffrey, best friend of Dean.
Я Джеффри, лучший друг Декана.
He's a very good friend of mine.
Он мой лучший друг.
Показать ещё примеры для «лучший друг»...

good friend ofхорошая подруга

— And as in a very good friend of mine.
И моя хорошая подруга.
A really, really good friend of mine said this to me when I first transitioned.
Моя очень-очень хорошая подруга сказала мне, когда я пошла по пути изменения.
A good friend of mine was killed with a 6.5 round.
Моя хорошая подруга была убита пулей калибра 6.5.
Yeah, she's a good friend of Lucy's.
Да, она хорошая подруга Люси.
You're a good friend of Amalia's, aren't you?
Ты хорошая подруга Амалии, так же?
Показать ещё примеры для «хорошая подруга»...

good friend ofлучшая подруга

Lilly Moscovitz, official best friend of future queen.
Лили Московиц, официальная лучшая подруга будущей королевы.
Magali is a very good friend of mine You understand that, don't you?
Магали моя лучшая подруга, ты можешь это понять?
She's a very good friend of mine,and I just thought you guys should meet.
Она моя лучшая подруга, и я решила вас познакомить.
This is a good friend of Maria's.
Это лучшая подруга Марии.
That's funny, coming from the best friend of a terrorist's wife. Oh, come on.
Не смешите меня, лучшей подруге жены террориста?
Показать ещё примеры для «лучшая подруга»...

good friend ofблизкая подруга

This is Jill, a very, very good friend of mine.
Это Джилл, моя очень-очень близкая подруга.
Listen to me; I am a good friend of Sung Min Woo.
Послушайте, я близкая подруга Сон Мин У.
Turns out Moran's a good friend of Tali's, who had had a crush on me for years, and I never noticed,
Оказалось, что Моран — близкая подруга Тали, и что она давно в меня влюблена, а я этого даже не подозревал.
She's a very good friend of Anna's.
Она близкая подруга Анны.
You might not remember her, though she was a pretty good friend of yours.
Возможно, ты ее не помнишь, хотя она была твоей близкой подругой.
Показать ещё примеры для «близкая подруга»...

good friend ofхороший приятель

And he just happens to be a good friend of yours.
И так случилось, что он ваш хороший приятель.
Sure, he's a good friend of mine.
Конечно, он мой хороший приятель.
And it happens that he's a good friend of mine.
И уж так получилось,что он мой хороший приятель.
So, uh, a good friend of mine phoned me, and he knew where James was.
Что ж, мой хороший приятель позвонил мне. И он знает где Джеймс был. УЛЬРИХ:
He's a good friend of ours.
Он наш хороший приятель
Показать ещё примеры для «хороший приятель»...

good friend ofподруга

Many years ago, a neighbor and a good friend of ours...
Много лет назад, соседка и наша подруга...
No, she's a good friend of a girl I know.
Нет. Она подруга девушки, с которой я знаком.
She's not just a client. She's a very good friend of mine.
Она не просто клиентка, она моя подруга.
So, group, a good friend of mine is getting married.
Перестань. Ребят, у моей подруги свадьба.
You know, the same thing good friend of mine.
И знаешь, тоже самое было с моей подругой.
Показать ещё примеры для «подруга»...

good friend ofдобрый друг

Chief, this man is the good friend of Elder Kuk.
Глава, этот человек — добрый друг Старейшины Кука.
Because you're a good friend of mine.
Потому что ты мой добрый друг.
It's amazing that with that strange name, he was such a good friend of Spain.
«дивительно, что со столь чужим именем, он такой добрый друг »спании.
To our good friends of Yonada.
За наших добрых друзей.
In one of his letters, he asked you to telephone a good friend of his called Joseph.
В одном из писем он просит вас позвонить его доброму другу по имени Йозеф.