gonna take a stand — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna take a stand»
gonna take a stand — будет давать показания
Do you think Kieran's gonna take the stand?
Киран будет давать показания?
Molly's gonna take the stand to testify tomorrow.
Завтра Молли будет давать показания.
Yes, well... just because Walker's gonna take the stand, doesn't mean he'll say anything.
Да, но... Если Уокер и будет давать показания, это не значит, что он что-то скажет, верно?
Annalise ain't feeling too hot, so she's not gonna take the stand tomorrow.
Эннализ нездоровится, так что она не будет давать показаний.
gonna take a stand — им покажем
We're gonna take a stand, Dwight.
Мы им покажем, Дуайт.
— We're gonna take a stand!
— Мы им покажем!
gonna take a stand — другие примеры
I'm gonna take a stand.
Я выдержу.
I'm gonna take a stand and say they're not good.
Заявляю официально — они не хорошие.
You're really gonna take a stand here.
Ты правда встанешь в позу?
Listen, Karp, Isabella's gonna take the stand.
Послушай, Карп, Изабелле предстоит давать показания.
Well, that picture's not gonna take the stand, is it?
Я думаю это тревожный знак, такая жестокость пугает.
Показать ещё примеры...