gonna set fire — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna set fire»

gonna set fire — другие примеры

— l'm gonna set fire to him.
Я его спровоцирую.
You're gonna set fire to the only person that can tell us where she is.
Ты собираешься поджечь единственного человека, который может сказать нам, где она.
So when I say that I am literally gonna set fire to this building with you in it before I hand over the keys to it, you don't know if I'm speaking figuratively or literally.
Так что когда я говорю, что я буквально сожгу это здание с вами внутри, прежде чем отдам ключи от него, вы не знаете, выражаюсь я фигурально или буквально.
We're gonna set a fire under her.
Мы должны надавить на неё.
He's probably gonna set fire to the building with us trapped inside, smoke us out.
Возможно устроит пожар, чтобы нас выкурить.