gonna make it up to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna make it up to»
gonna make it up to — вам это компенсирую
I just want you to know I am definitely gonna make it up to you.
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я обязательно компенсирую тебе это.
I'm gonna make it up to you.
Я вам это компенсирую.
advertisement
gonna make it up to — это исправлю
How are you gonna make it up to us?
Как ты все исправишь?
And I'm sorry, but I promise you, I'm gonna make it up to you. I'm not talking about that.
Прости, но я обещаю что скоро это исправлю.
advertisement
gonna make it up to — другие примеры
I'm gonna make it up to you.
Дети, я постараюсь загладить свою вину.
I'm gonna make it up to you. I promise.
Я всё для тебя сделаю.
You know what? I'm gonna make it up to Odie tomorrow.
Завтра помирюсь с Оди.
I'm gonna make it up to you. I promise. OK?
Отец, похоже, разделяет с сыном его антиправительственные взгляды, и, когда младший получил срок, он присоединился к экстремистской группе под названием Патриотический фронт.
I'm gonna make it up to you, But i got to help a friend who's in trouble.
Мы еще все наверстаем, но мне надо помочь другу, который в беде.
Показать ещё примеры...