gonna knock on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna knock on»

gonna knock onпостучу в

I'm gonna knock on his door.
Я постучу в его дверь.
Okay, I'm gonna change my shirt, tell Megan I'm going out for cigarettes, then I'm gonna knock on her door.
Хорошо, я собираюсь переодеть юбку, скажи Меган, что я вышел за сигаретами. потом я постучу в ее дверь.
So we're just gonna knock on the door and tell him his brothers possessed?
Так что, мы просто постучим в дверь и скажем ему, что его брат сумасшедший?
The old man's gonna knock on the sky, listen to the sound.
Твой старик постучит в небеса и послушает, что там ответят.
You're just gonna knock on his door and change his life forever.
Ты просто постучишь к нему в дверь и навсегда изменишь его жизнь.