gonna get a confession — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna get a confession»
gonna get a confession — получишь признание
How are you gonna get a confession out of him?
Как ты получишь признание?
So, what, you think you're gonna get a confession now?
Думаешь сейчас ты получишь признание?
gonna get a confession — добьюсь от тебя признания
Do you really think you're gonna get a confession from this kid in front of his father?
Ты правда думаешь, что добьешься признания от этого парня рядом с его отцом?
Number two, I'm gonna get a confession.
Во-вторых, я добьюсь от тебя признания.
gonna get a confession — собираемся получить признание
I'm gonna use this interrogation room for interrogation. I'm gonna get a confession from you about how you killed your mother.
Я собираюсь воспользоваться комнатой для переговоров для допроса я собираюсь получить от тебя признание о том, как ты убил свою мать
Oh, we're gonna get a confession.
Да, мы собираемся получить признание.
gonna get a confession — другие примеры
We're gonna get a confession.
Мы достанем признание.
You're not gonna get a confession out of her, Terry.
Тебе не выбить из нее признание, Терри.
They think they're gonna get a confession from Brendan that is gonna be a game changer.
Они думали, что получат от Брендона признание, которое всё кардинально поменяет.