going to take a while — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «going to take a while»
going to take a while — займёт какое-то время
Chere, I know we gots to get to Mama Odie lickety-split, but this particular extractification is going to take a while.
Милая, я помню, что мы торопимся к маме Оди, но это колючковыдирательство займёт какое-то время.
but it's going to take a while.
но это займет какое-то время.
Menny, it's going to take a while.
Мени, это займет какое-то время.
It's probably going to take a while, so...
Наверняка это займет какое-то время...
it's going to take a while, we'll keep the pressure on and we're going to nail Spires.
Это займет какое-то время, но мы будем продолжать давить, и мы прижмем Спаерса к ногтю.
Показать ещё примеры для «займёт какое-то время»...
advertisement
going to take a while — займёт некоторое время
This is going to take a while.
Это займет некоторое время.
No, it's going to take a while.
Нет, это займет некоторое время.
It's going to take a while.
— Это займет некоторое время.
It's going to take a while to disarm.
Обезвреживание займёт некоторое время.
This is going to take a while
Это займёт время.
Показать ещё примеры для «займёт некоторое время»...