going on in the world — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «going on in the world»
going on in the world — происходит в мире
This guy has long passed the day when he... had anything but the foggiest awareness of what the heck is going on in the world... and that sound byte is naivete writ-large.
Этот парень долго имел лишь туманное представление о том, что происходит в мире, и в словах его — отзвук наивности.
He saw what was going on in the world, and he had the ability to distill it into a song.
Он видел, что происходит в мире и он сумел всё это отразить в своих песнях.
I had no idea what was going on in the world in the middle of the day until I got marooned in this chair.
Я понятия не имел, что происходит в мире в середине дня, пока не оказался в этом кресле.
In some parts of the universe, maybe not in Contempo Casual... but in some parts, it's considered cool to know what's going on in the world.
В некоторых уголках Вселенной — может, не здесь и сейчас, но в некоторых — считается клёвым знать, что происходит в мире.
What's going on in the world?
Что происходит в мире?
Показать ещё примеры для «происходит в мире»...
advertisement
going on in the world — творится в мире
Just look what's going on in the world!
Смотрите, что творится в мире.
With what's going on in the world, I need to believe. — But...
Учитывая то, что творится в мире, мне приходится верить.
You'd rather not know what's going on in the world?
Ты не хочешь знать, что творится в мире?
Finally, somebody who knows what's going on in the world.
Наконец-то хоть кто-то, кто знает, что творится в мире.
Do you know what was going on in the world while you were playing your war games in the Arctic?
Да вы знаете что творилось в мире пока вы в арктике играли в войнушку?
Показать ещё примеры для «творится в мире»...
advertisement
going on in the world — в мире
There are other things going on in the world, you know.
В мире много чего происходит, знаете ли.
Yeah, it's a sad situation that goes on in the world.
Да, к сожалению, есть в мире такое печальное явление.
With everything going on in this world, it's good to know there's a place you can come and get away from it all, so thank you for having me.
Когда в мире постоянно что-то творится, так здорово, что есть место, куда можно придти и забыть обо всем, поэтому спасибо, что позвали.
Now we've got a lot of things... a lot of racism going on in the world right now.
Столько вещей происходит, столько расизма во всем мире сейчас.
Believe me, it's the only thing going on in the world.
Как и во всём мире.