go to london — перевод на русский

go to londonпоехать в лондон

So I have a chance to go to London, study with the Academy of Music and Dramatic Arts.
Так вот, у меня есть шанс поехать в Лондон, учиться в Академии музыки и драматического искусства.
Hey, I can't go to London and study.
Эй, я не могу поехать в Лондон учиться.
Lydia always wanted to go to London!
Лидия всегда хотела поехать в Лондон.
You know how you were saying you didn't get to go to London and you were feeling left out?
Помнишь, ты говорила, что не смогла поехать в Лондон и из-за этого как бы чувствовала себя брошенной?
We can go to London to get the visas, and we'll arrive in New York for New Year's Day.
Мы можем поехать в Лондон, получить визы, а к Новому Году приедем в Нью-Йорк.
Показать ещё примеры для «поехать в лондон»...

go to londonехать в лондон

— Iris doesn't want to go to London.
— Айрис не хочет ехать в Лондон.
If not, there's no use going to London.
В противном случае, нет смысла ехать в Лондон.
I don't think you oughta go to London.
Я не думаю что тебе стоит ехать в Лондон.
If you're angry with your father because you don't want to go to London... you should have it with him.
И если ты злишься на него, потому что не хочешь ехать в Лондон, то это ваши семейные дела.
What a nuisance. I have to go to London to see my publisher this evening.
Какая досада. Придется ехать в Лондон для встречи с издателем.
Показать ещё примеры для «ехать в лондон»...

go to londonуехала в лондон

If I got over here two minutes later, you'd be you'd be going to London?
Если бы я попал сюда на две минуты позже, ты бы ты бы уехала в Лондон?
Had to go to London.
Она уехала в Лондон.
— What did she go to London for?
Зачем она уехала в Лондон?
You went to London.
Ты уехала в Лондон.
I know it's selfish of me to say, but I don't want you to go to London.
Я понимаю, что будет слишко эгоистично сказать, но я не хочу чтобы ты уехала в Лондон.
Показать ещё примеры для «уехала в лондон»...

go to londonв лондон

I shall go to London, disguise myself as a boy and seek my fortune!
Я еду в Лондон. Выдам себя за мужчину и отправлюсь на поиски состояния.
— Why would you have me go to London, Lizzy?
— Почему ты отправляешь меня в Лондон, Лиззи?
Going to London.
В Лондон.
If we went to London, you could see Sarah.
Если мы поедем в Лондон, ты сможешь повидать Сару.
. When I was 1 5, we left Caracas to go to London.
Когда мне было 15, мы переехали из Каракаса в Лондон.
Показать ещё примеры для «в лондон»...

go to londonлететь в лондон

I should've never gone to London.
Я не должна была лететь в Лондон.
You have to go to London.
Ты должен лететь в Лондон.
Who wants to go to London, be surrounded by a bunch of hippies and homosexuals?
Кто хочет лететь в Лондон, и иметь дело с кучкой хиппи и гомосексуалистов?
I need you to go to London.
Ты должен лететь в Лондон..
I need you to go to London.
Ты должен лететь в Лондон.
Показать ещё примеры для «лететь в лондон»...

go to londonсобирается в лондон

This summer, he's going to London with his mother.
Этим летом он собирается в Лондон со своей матерью.
Her daughter's going to London to study medicine.
Ее дочь собирается в Лондон, чтобы изучать медицину.
Max is going to London with his family on Christmas day.
Макс собирается в Лондон с семьёй на Рождество.
He hasn't even told her that he's going to London.
Он ей даже не сказал, что собирается в Лондон.
I'm going to London.
Я собираюсь в Лондон.
Показать ещё примеры для «собирается в лондон»...

go to londonотправился в лондон

My father has gone to London.
Мой отец отправился в Лондон.
I went to London but I couldn't... hack it.
Я отправился в Лондон, но я не смог... выполнить задачу.
You have to go to London, for Sybil's sake.
— Ты должен отправиться в Лондон, Роберт, ради Сибил, не ради него.
You can walk out of here and go to London.
Ты можешь выйти отсюда и отправиться в Лондон.
We will go to London tomorrow.
Завтра мы отправимся в Лондон.
Показать ещё примеры для «отправился в лондон»...

go to londonездила в лондон

I want you to stay here and lie low and not go to London.
Я хочу, чтобы ты оставалась здесь, вела себя тихо и не ездила в Лондон.
She went to London yesterday to see Miss Rosamund's show.
Вчера она ездила в Лондон смотреть спектакль мисс Розамунды.
Do you think it strange that I, her only sister, did not go to London for any of their births?
Вы считате странным, что я, её сестра, ни разу не ездила в Лондон по случаю их рождения?
That's when she went to London?
Поэтому она ездила в Лондон?
He used to travel a lot-— go to London.
Он много путешествовал. Ездил в Лондон.
Показать ещё примеры для «ездила в лондон»...

go to londonуезжаешь в лондон

Don't say you're going to London, Louisa.
— Не говори, что ты уезжаешь в Лондон, Луиза.
Wow, so you're going to London for six months?
Ого, так ты уезжаешь в Лондон на 6 месяцев ?
I can't believe you're going to London tonight.
Не могу поверить, что ты уезжаешь в Лондон сегодня.
I did not pay attention to the advice of my father and followed the advice of a friend, who went to London, and September 1, 1651, I sailed from my home City.
Я не обратил внимания на этот совет отца и поддался уговорам своего друга, который уезжал в Лондон, и 1 сентября 1651 года я отплыл из моего родного Йорка.
Adelaide and I are going to London.
Мы с Аделаидой уезжаем в Лондон.
Показать ещё примеры для «уезжаешь в лондон»...

go to londonбыл в лондоне

Yes. I know him. He came the day you went to London.
Да, я знаю его, он приезжал, когда ты был в Лондоне.
We could prove that he never went to London.
— Доказали бы, что он не был в Лондоне.
— Really? I want to go to London I've got relatives there
– У меня в Лондоне родственники.
You're just gonna snap your fingers, and we're gonna go to London?
Ты просто собираешься щелкнуть пальцами, и мы окажемся в Лондоне?
I went to London.
Я была в Лондоне.
Показать ещё примеры для «был в лондоне»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я