go alone — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go alone»
go alone — пойду один
— Do I go alone?
— Я пойду один?
— I must go alone.
Я пойду один.
I will go alone, then.
Значит я пойду один.
I shall go alone.
Я пойду один.
But I am not going alone.
Но я не пойду один.
Показать ещё примеры для «пойду один»...
advertisement
go alone — идти один
Otherwise, you can go alone!
Иначе можешь идти один!
I have to go alone.
Я должен идти один. Так будет лучше.
I must go alone.
Я должен идти один.
I can make a deal for it, but I got to go alone.
Я могу попробовать заполучить его, но я должен идти один.
No, you got to go alone.
Нет, ты должен идти один.
Показать ещё примеры для «идти один»...
advertisement
go alone — поеду один
I should go alone from here.
Отсюда я поеду один.
So, I was thinking of going alone.
Поэтому я подумал, что поеду один.
I can go alone.
Я поеду один.
I go alone from here.
Я поеду один.
I am going alone
Я поеду один.
Показать ещё примеры для «поеду один»...
advertisement
go alone — ехать один
I have to go alone.
Я должен ехать один.
You know, I was going to, I really was, but, um, I think you should go alone.
Знаешь, я собирался, на самом деле, но, я думаю, ты должен ехать один.
He must go alone.
Он должен ехать один.
I have an idea, but I must go alone.
Есть одна, но я должен ехать один.
Don't you go alone.
Не смей ехать один.
Показать ещё примеры для «ехать один»...
go alone — отпущу тебя одного
I won't let you go alone.
— Нет, я не отпущу тебя одного!
I can't let you go alone.
Я не отпущу тебя одного.
You think I'd let you go alone?
Ты думаешь, я отпущу тебя одного?
As if I'd let you go alone.
Я не отпущу тебя одного.
You let her go alone?
Ты отпустил ее одну?
Показать ещё примеры для «отпущу тебя одного»...
go alone — ходить одна
I'd hate to go alone.
Я ненавижу ходить одна.
And I hate going alone, don't you?
И я ненавижу ходить одна, а ты?
You didn't have to go alone.
Ты не должна была ходить одна.
I hate to go alone.
Терпеть не могу ходить один.
I hate going alone.
Терпеть не могу ходить один.
Показать ещё примеры для «ходить одна»...
go alone — схожу одна
Then read, Marie, I will go alone.
Ладно, читай... Я схожу одна.
I'm going alone.
Я схожу одна.
But you've got a lot going on, so... you can just give me the money to go alone. I won't mind.
Но у тебя столько хлопот, что... ты просто можешь дать мне денег, схожу одна.
I'd rather go alone.
Лучше я схожу одна.
I'll go alone if you like.
Хочешь, я один схожу.
Показать ещё примеры для «схожу одна»...
go alone — уехать одному
— Am I allowed to go alone?
— Мне можно уехать одному?
You must go alone.
Вам стоит уехать одному.
I have to go alone. It'll only be two days.
Я должен уехать один, всего на пару дней.
You went alone, quietly.
Ты уехала одна.
Come with me, if you want. Otherwise, I'll go alone.
Если хочешь, поедем со мной, если нет, я все равно уеду, дорогой.
Показать ещё примеры для «уехать одному»...
go alone — уйду один
I'll go alone.
Я уйду один.
Fine, I'll go alone.
— Хорошо, я уйду один.
She's going alone.
Она ушла одна.
Why'd you go alone without telling me?
Он позвонил сразу, как ты ушла.
You can't go alone!
Ты не можешь уйти один!
Показать ещё примеры для «уйду один»...
go alone — отпускать тебя одну
I knew I shouldn't have let her go alone.
Я не должна была отпускать её одну.
I'd rather she not go alone, boss.
Я предпочел бы не отпускать ее одну, босс.
I should have never let him go alone.
Мне не надо было отпускать его одного.
Do you think it's a good idea to let him go alone?
Думаешь, это хорошая мысль — отпускать его одного?
Didn't want you to go alone.
Не хотел отпускать тебя одну.
Показать ещё примеры для «отпускать тебя одну»...