give him a medal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give him a medal»

give him a medalдать ему медаль

I ought to let him join our platoon. I might give him a medal.
Нужно включить его в наш отряд и дать ему медаль!
Give him a medal.
И дать ему медаль.
So, what, you want to give him a medal?
И, что? Ты хочешь дать ему медаль?
We should give him a medal.
Да мы должны дать ему медаль.
They said that they will give him a medal.
Сказали, что ему дадут медаль.
Показать ещё примеры для «дать ему медаль»...

give him a medalвручил ему медаль

Hell, the mayor wants to give you a medal.
Черт побери, мэр хочет вручить тебе медаль.
Maybe that's him now, about to give you a medal?
Может, это он, пришёл вручить тебе медаль?
And his parents should give me a medal for bringing the two of them together, because the girl is exactly what they always wanted for him.
А его родители должны вручить мне медаль за то, что я их свёл, потому что эта девочка — это именно то, чего они всегда хотели для него.
Of course, if you've come to give me a medal, um...
Конечно, если вы пришли вручить мне медаль...
The president gave him a medal.
Президент вручил ему медаль.
Показать ещё примеры для «вручил ему медаль»...

give him a medalнаградить нас медалями

They gave him a medal.
Его наградили медалью.
They say they want to give me a medal.
Они сказали, что хотят наградить меня медалью.
Maybe they'll give you a medal.
Может они наградят тебя медалью.
You're right Toph. Let's go find him and give him a medal.
Ты права, Тоф, давай найдем его и наградим медалью!
The Centaurum will probably want to give you a medal for this.
Вероятно, Центавр наградит тебя медалью.
Показать ещё примеры для «наградить нас медалями»...

give him a medalдают медали

Do they give you a medal for that or just a shot?
Тебе дают за это медаль или нет?
"I don't care. I'm giving them the medal.
"Плевать, я даю им медаль!
— So give me a medal.
— Так давай медаль.
He gives me a medal, then takes over my command.
Сначала он мне дает медаль, затем отстраняет от командования.
I mean, for a soldier. That's what they give you medals for.
За это дают медали.

give him a medalи отдал мне медаль

You gave me the medal.
Ты отдал мне медаль.
We go to the old folks' home after shift, and if Baylor is still alive and coherent, we give him the medal.
Мы съездим в дом престарелых после смены, и если Бейлор всё ещё жив и не выжил из ума, отдадим ему медаль.
But I found him there... and I told him I'd hit him with my shoe if he didn't give me the medal!
Но я его нашла... И сказала, что стукну его туфелькой, если он не отдаст медаль!
He wouldn't give me the medal like I told him to, that's all.
Он не послушался меня и не отдал медаль, вот и всё.
If he gave me the medal like I told him to, I wouldn't have hit him!
Если бы он послушался и отдал мне медаль, мне бы не пришлось его бить!