get to the precinct — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get to the precinct»
get to the precinct — доберёмся до участка
Do you realize once you kill this zombie, we're gonna have to put her in the car, drive her all around town with us until we get to the precinct, right?
Ты понимаешь, что если мы убьем эту зомби, мы должны будем положить ее в машину проехать с ней через весь город пока не доберемся до участка.
I'm not going to let you out until we get to the Precinct.
Я не выпущу тебя, пока не доберемся до участка.
I'll be following you to make sure you get to the precinct alive.
Я прослежу, чтобы вы добрались до участка живым.
Should have gone with Laurel and made sure she got to the precinct.
Нужно было пойти с Лорел, убедиться, что она доберется до участка.
get to the precinct — в участок
I gotta get to the precinct.
Мне надо в участок.
— Yeah, I know. You call him, when you get to the precinct, you tell him where it is, and he'll come and get it.
Позвонишь из участка, скажешь, где она, он заберет.
Oh, we will get it back, right when we get to the precinct.
О, мы его достанем, как только вернемся в участок.
get to the precinct — другие примеры
Well, I'd like to get to the precinct, if it's all the same.
Я бы лучше поехал в участок, если тебе всё равно.
We get to the precinct...
Мы приехали в участок...
I have to get to the precinct.
Ладно, я должен ехать в отдел.
We gotta get to the precinct and do some background checks.
Надо проехать в участок и проверить кое-какие данные.
We need to get to the precinct.
Нам нужно вернуться в участок.
Показать ещё примеры...