get in front of the cameras — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get in front of the cameras»

get in front of the camerasспереди камеры

Do you really think she's gonna get in front of the camera and admit that they're having an affair?
Ты действительно думаешь, что она перед камерами признается, что у них роман?
You were so eager to get in front of the camera when this all kicked off. Like you wanted to own it and claim it for the church.
Вы так и лезли в камеру, когда всё это началось, словно хотели застолбить это дело для вас и для церкви.
Are you that eager to get in front of the cameras?
Что ты ты хочешь увидеть спереди камеры?

get in front of the camerasвстаньте перед камерами

I think the best thing for him to do would be to get in front of the cameras, tell his story.
Я думаю, что для него лучше будет встать перед камерами и рассказать его историю.
GET IN FRONT OF THE CAMERAS AND JOKE ABOUT IT.
Встаньте перед камерами и пошутите об этом.

get in front of the cameras — другие примеры

«get over here. »Get in front of these cameras.
Встань ка перед камерой.
The original Greek word for model means «misshapen ball of clay...» and I try to think about that every time I get in front of a camera...
По-гречески, слово «модель» буквально означает бесформенный комок глины, и я стараюсь думать об этом каждый раз, когда становлюсь перед камерой.
I have to get in front of a camera.
Я должен выступить перед камерой.