get blind drunk — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get blind drunk»

get blind drunkнапьёшься в стельку

As long as you don't get blind drunk or high on drugs.
Пока ты не напьешься в стельку или не закайфуешь.
As long as you don't get blind drunk or high on drugs, we'll be fine.
Пока ты не напьешься в стельку и не закайфуешь, все будет в порядке.

get blind drunkнапившись

But don't tell me she got blind drunk last night?
Только не говори мне, что она напилась прошлой ночью?
I thought getting blind drunk would help me.
Я решил, что напившись, смогу вылечиться от недуга.

get blind drunk — другие примеры

Couldn't have anything to do with the fact you got blind drunk and wiped your windscreen with a dead chicken.
Конечно, не потому, что ты напился до чертиков и вытирал лобовое стекло машины мертвым цыпленком.
— I'm gonna get blind drunk.
Хочу быть слепым пьяницей.
So what you're saying is, you got blind drunk, you blacked out.
Итак, вы говорите, что напились в хлам и вырубились.
— I get blind drunk.
— Напиваюсь в зюзю.
How do you fancy going out, making a fortune on the card table and getting blind drunk?
Что вы скажете на то, чтобы пойти подразнить фортуну в картах и закончить вечер пьяными вусмерть?