garden path — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «garden path»
garden path — на садовой тропе
The garden path?
На садовую тропу?
Don't hop back on the garden path like some little lemming, or I'll erase everything and start you over entirely, for your own good.
Не возвращайся на садовую тропу, как какой-то глупец, или я всё сотру и полностью тебя перезагружу, ради твоего же блага.
— So stay on the garden path, kid. Yeah.
Не сходи с садовой тропы, малыш.
You're on the garden path.
Посмотри вниз. Ты на садовой тропе.
advertisement
garden path — в заблуждение
It seems to me that we're being led up the garden path.
Похоже нас ввели в заблуждение.
(Laughs) Look, someone is leading you down the garden path, gentlemen. Okay, there's no basis of truth in this.
послушайте, кто-то вводит вас в заблуждение, джентльмены ок, здесь нет никакой правды
Maybe somebody's leading you up the garden path, dear.
Может быть, кто-то ввел вас в заблуждение, дорогая.
advertisement
garden path — по садовой дорожке
Maybe he was annoyed, thought you were leading Evie up the garden path?
Может, он был раздражен, думал, что вы ведете Иви до садовой дорожки?
Down the garden path and out of the gate? — Not so hasty.
— Может, по садовой дорожке и через ворота?
advertisement
garden path — другие примеры
I've been guilty of leading you down the garden path.
Что ж, мистер Хэнни, вы спустились в темный сад заблуждений.
— Is Hill leading us up the garden path?
— Хилл всё ещё водит нас за нос?
You've led me up the garden path.
Водишь меня за нос, так, чтобы я ктебе душой прикипел, да?
Let's just go to this garden path. It's really nice.
— Давай просто прогуляемся по парку.
What if they're leading you up the garden path?
А если они все морочат Вам голову?
Показать ещё примеры...