future with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «future with»
future with — будущее с
His money, his future with Polina... and Adam was convinced, his life.
Его деньги, его будущее с Полиной.. И, как Адам думал, его жизнь.
Lots of times I can envision my future with a woman before I come.
Я часто представляю себе будущее с женщиной прежде чем кончу.
Lemon has been planning her future with George Tucker for years.
Лемон планировала свое будущее с Джорджем годами.
Which means that you have a bright, wide-open future with a thousand options.
Что значит, что у тебя впереди яркое будущее с тысячей возможностей.
Now, you can either have a bright future with a lot of money or you can dig your own grave.
Сейчас ты либо выберешь светлое будущее с большими деньгами, либо собственноручно выкопаешь себе могилу.
Показать ещё примеры для «будущее с»...
advertisement
future with — со мной нет будущего
Because you have to understand that there is no future with me.
Потому, что ты должен понять, что со мной нет будущего.
There's no future with me.
Со мной нет будущего.
I told him he didn't have a future with me.
Я сказала ему, что у нас нет будущего.
If I can't have a future with you, then I'll have to have it with someone else.
Если у меня нет будущего с тобой, придётся найти кого-то другого.
You have no future with her.
У тебя с ней нет будущего.
Показать ещё примеры для «со мной нет будущего»...
advertisement
future with — будущем вместе с
'It could at last look to the future with the woman who served it 'for so many years restored to her place as its beating heart.'
И наконец она могла вновь смотреть в будущее вместе с женщиной, управлявшей ею так много лет, и вновь воцарившейся на своём месте, как бьющееся сердце клиники.
But just tell me you'll marry me, and that you'll never leave me, and that you'll come to the future with me.
Но просто скажи, что выйдешь за меня, никогда не покинешь меня и пойдешь в будущее вместе со мной.
I just want to... ..see a future with everybody.
Я просто хочу.. увидеть будущие вместе со всеми.
Do you see a future with me?
Ты видишь будущее вместе со мной?
I wanted to chew out whoever interrupted my debate of a fructuous future with Marianne.
Я хотел взгреть того, кто осмелился прервать мои томные размышления о цветущем будущем вместе с Марианной.