freckled — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «freckled»
/ˈfrɛkld/
Варианты перевода слова «freckled»
freckled — веснушчатый
Freckled Bog, the Land of Poetry, and the Land of Bad Poetry.
Веснушчатая Трясина, Страна Поэзии, и Страна Плохой Поэзии.
A freckled, half-naked Lindsay Lohan on the cover of vanity fair?
Веснушчатая полуголая Линдси Лохан на обложке Vanity Fair?
— You wait, Fanny, I'll beat up that freckled fanny of yours for you! You...!
Я тебе твою веснушчатую задницу так надеру, что ты на неё не сядешь!
Freckled...
Веснушчатую?
And as much as I would love to rub it in her annoyingly freckled button nose,
И независимо от того, как сильно я бы хотела ткнуть трофеем в её до ужаса веснушчатый нос пуговкой,
Показать ещё примеры для «веснушчатый»...
freckled — конопатый
Who could about such a nasty freckled little thing?
Кому может нравится такая противная конопатая штучка?
Well, listen, have fun out there, because this is the last time you're going to see this side of a courtroom till your second wife divorces your freckled ass.
Что ж, слушай, повеселись пока, т.к. это последний раз когда твоя конопатая задница видит эту часть судебного зала, пока твоя вторая жена не подаст на развод.
Stuart, I can't tell you anything more about the freckled girl.
Стюарт, я не могу ничего рассказать тебе о конопатой девушке.
I'd pictured some freckled country oaf in ghastly dress.
Я то представлял себе конопатого балбеса в уродливом платье
Will you please tell me about the life-changing freckled girl?
Пожалуйста, расскажи мне о конопатой, которая изменит мою жизнь.