framed for a crime — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «framed for a crime»
framed for a crime — обвинили в преступлении
When I was a child, my father was framed for a crime he didn't commit.
Когда я была ребенком, моего отца обвинили в преступлении, которого он не совершал.
When I was a child, my father was framed for a crime he didn't commit.
Когда я была маленькой, моего отца обвинили в преступлении, которого он не совершал.
Daddy! When I was a child, my father was framed for a crime he didn't commit.
Когда я была ребенком, моего отца обвинили в преступлении, которого он не совершал.
framed for a crime — посадили за преступление
I was the best damn agent they had until I was framed for a crime I didn't commit...
Я был их лучшим агентом, чёрт побери, пока меня не посадили за преступление, которое я не совершал...
(Emily) When I was a child, my father was framed for a crime he didn't commit.
Когда я была ребенком, моего отца посадили за преступление, которого он не совершал.
framed for a crime — в преступлении
My brother is facing the electric chair, framed for a crime he didn"t commit,
Моему брату грозит казнь на электрическом стуле за преступление, которого он не совершал.
[ Announcer] Next on McGarnigal-— McGarnigal is framed for a crime he didn't commit.
— Макгарнигал обвиняется в преступлении, которого не совершал
framed for a crime — обвинены в преступлениях
When I was a child, my father was framed for a crime he didn't commit.
Когда я была ребёнком, мой отец был обвинён в преступлении, которого не совершал.
Innocent people who are being framed for crimes they didn't commit.
Невинные люди, которые были обвинены в преступлениях, которых не совершали.
framed for a crime — другие примеры
Nicole White, she's framed for a crime she looked uniquely capable of committing, snatching a baby.
Николь Уайт задержали за преступление, которое только она могла совершить. Выкрасть ребенка.
When I was a child, my father was framed for a crime he didn't commit.
Когда я была ребенком, Мой отец был арестован за преступление, которое он не совершал.
Someone we can frame for the crime.
Кто-то, кто покроет преступление.
That applies to Professor Keating, who... let's be clear... Is being framed for a crime she didn't commit.
Это относится к профессору Китинг, которую, говоря открыто, ложно обвиняют в том, чего она не совершала.
Terror, fear, spilt blood in the heartland, and a Muslim immigrant mastermind framed for the crime.
Террор, страх, пролитая кровь в сердце страны, и мусульманка — иммигрантка, которую подставили как организатора взрыва.