for the absence of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «for the absence of»
for the absence of — за отсутствие
Now gentlemen I must apologise for the absence of Professor Brett.
Теперь, господа, я должен принести извинения за отсутствие Профессора Бретта.
I apologise for the absence of my co-host, Mr Lyon, who could not be with us tonight.
Я прощу прощения за отсутствие моего со-ведущего, мистера Лайона, который не смог быть с нами сегодня.
I think we're tipping people now just for the absence of outright hostility.
Мне кажется, мы даём людям чаевые за отсутствие откровенной враждебности.
Never mistake her softness for an absence of passion.
Но не путайте ее мягкость с отсутствием страстности.
for the absence of — другие примеры
It all seems normal except for the absence of any animals.
Все кажется нормальным, не считая полного отсутствия животных.
Which accounts for the absence of fur.
Это объясняет отсутствие шерсти.
— In order to find life, perhaps we should be looking for the absence of it.
— Для того, чтобы найти жизнь, возможно, нам нужно искать ее отсутствие.
It compensates for the absence of the loved one with a pleasure that is purely mental, unreal in a way, yet nevertheless effective.
Это компенсирует отсутствие возлюбленного удовольствием чисто психологическим. Казалось бы, невозможным, но действенным.
I know this is also, a-a-a very confusing day for the absence of our Chief, Steven Frost.
Также я понимаю, что день был очень непростым в связи с отсутствием нашего шефа Стивена Фроста.
Показать ещё примеры...