for girls — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for girls»

for girlsдля девушки

Not bad for a girl and an old cripple piled up in bed.
Неплохо для девушки и прикованного к постели калеки.
Fixing a sled for the girl.
Сани, для девушки.
Perhaps the poem is a little too difficult for the girl.
Хиггинс, это стихотворение для девушки слишком сложное.
Especially for a girl your age.
Особенно для девушки вашего возраста.
Chosen togs for a girl.
Выбирал пальто для девушки.
Показать ещё примеры для «для девушки»...
advertisement

for girlsдля девочек

She runs a school... for girls...
Она управляет школой для девочек. О, эта школа!
A room for the girls, and one for us!
Комната для девочек, и отдельная — для нас!
There are places for girls in your predicament. Institutions.
Для девочек в твоем положении есть соответствующие учреждения.
No, a doll is something only for a girl.
— Нет, куклы обычно только для девочек.
It was a college just for girls.
Это был колледж только для девочек.
Показать ещё примеры для «для девочек»...
advertisement

for girlsищу девушку

I found myself looking for a girl I 'd never spoken to. Wondering where she was.
Я поймала себя на том, что ищу девушку, с которой никогда не разговаривала.
I'm looking for a girl. You may know her.
Я ищу девушку.
I've been looking for a girl every saturday night.
Слушай, я всю жизнь каждую субботу ищу девушку. Мне 34 года.
I'm looking for a girl.
Я ищу девушку.
— I'm looking for a girl who can see.
— Я ищу девушку, которая видит.
Показать ещё примеры для «ищу девушку»...
advertisement

for girlsдля девчонки

Man, it is so hard to shop for girls.
Чувак, как тяжело что-то покупать для девчонки.
For a girl?
Для девчонки?
I mean, for a girl.
Я хочу сказать, для девчонки.
Well, I want to say that... I think you've been just fine, for a girl.
Ну я хочу сказать, что ты держалась здорово, для девчонки.
I did all right for a girl who grew up in a box
Совсем неплохо для девчонки, выросшей в ящике?
Показать ещё примеры для «для девчонки»...

for girlsищем девочку

We're looking for a girl. A white girl. A captive.
Мы ищем девочку, белую девочку-пленницу.
We're looking for a girl.
Мы ищем девочку.
We're looking for a girl
Я ищу девочку, которую зовут Аранья.
I have been looking for a girl like you, for years.
Я искал такую девочку как ты много-много лет.
Excuse me, were you looking for some girls?
Простите, это вы искали девочек?

for girlsдля женщин

Real men light fires for girls.
А настоящие мужчины разводят костёр для женщин.
— I don't want a purse, purses are for girls.
— Не нужна мне сумочка, сумочки для женщин.
Can you give up your life for a girl?
Сможешь ли ты отказаться от собственной жизни ради женщины?
— Guy goes through hell for a girl, but she doesn't realize it.
— Мужчина ради женщины через огонь и воду пройдёт, только она не всегда догадывается об этом.
A man lights a fire for a girl. When he wants her very much.
Мужчина разводит костёр для женщины, когда он очень хочет её.