flip it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «flip it»
flip it — перевернуть его
Oh, and remember to flip him over onto the side that still has fur.
О, и не забудь перевернуть его на бок, который всё ещё покрыт шестью.
Okay, why don't you just flip it over so we can get a better look?
Хорошо, не могли бы вы перевернуть его, чтобы мы могли получше рассмотреть ?
It's fine. You just gotta flip it.
Он в порядке.Ты просто должна перевернуть его.
It-— you'd flip it or something.
Ты... ты можешь перевернуть его.
If d3mn8 discovers what's on the laptop, he may try to flip it.
Если «d3mn8» обнаружит что на ноутбуке, Он попытается перевернуть его
Показать ещё примеры для «перевернуть его»...
flip it — переворачивай
Flip it.
Переворачивай.
Don't flip it back over.
Не переворачивай обратно.
— Don't flip it over.
— Не переворачивай.
He flips her over, causing more blood to come out of her nose.
Переворачивает, из носа вытекает ещё кровь.
He's taking everything I care about, flipping it upside down and now he's gonna use it as a soapbox.
Он берет все, что меня заботит, переворачивает с ног на голову, а теперь собирается сделать это своим коньком.
Показать ещё примеры для «переворачивай»...
flip it — бросай
— All right, flip it.
— Хорошо, бросай.
Now, flip me.
Теперь, бросай.
Flip it.
Бросай.
— Flip it.
— Бросай ее.
Flip it.
Бросай ее.
Показать ещё примеры для «бросай»...
flip it — поверните её
Yeah. Oh, and if you don't like looking at yourself, you can just flip it back this way. But you need to at least start with the screen up so you can make sure you're framed, okay?
— да если не хочешь смотреть на себя, можешь повернуть его убедись что попадаешь в кадр
Flip me back.
Поверни меня обратно.
You can't just flip your switch.
Ты не можешь просто повернуть выключатель.
No, flip it already.
Нет, да поверните его уже.
Flip it over.
А ну-ка поверни.
Показать ещё примеры для «поверните её»...
flip it — покажи мне средний палец
— Why you flipping my dad off?
— Ты показала средний палец?
Oh, $30 million just flipped us off.
Ой, $30 млн. только что показали нам средний палец.
How do you get an entire lecture hall to flip you off at the same time?
Это как нужно постараться, чтобы вынудить всех слушателей показать средний палец одновременно?
Oh, hang on a sec, some fatass just flipped me off.
О, погоди-ка, какой-то жирдяй показал мне средний палец.
Oh, you should totally flip him off.
О, покажи ему средний палец.
Показать ещё примеры для «покажи мне средний палец»...