firm and — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «firm and»
firm and — фирму и
Come, write to your firm and any loved ones.
Давай, напиши в свою фирму и всем Своим близким.
I soon found out Takahashi heads a US investment firm and commutes across Asia.
Вскоре я узнал Такахаши возглавляет американскую инвестиционную фирму и езди по всей Азии.
I got a job with a brokerage firm and wound up on the trading floor of the Sydney Futures Exchange.
Я устроился на работу в брокерскую фирму и попал в зал Фьючерсной биржи Сиднея.
Listen, we need to get a firm and we need to take it to them.
Слушай, нам надо заполучить фирму и мы сможем отдать ее им.
I can tell you that Grant a misunderstanding with one client, who subsequently fired our firm and made veiled threats.
Могу вам сказать, что у Гранта были недоразумения с одним из клиентов, который впоследствии уволил нашу фирму и скрыто угрожал.
Показать ещё примеры для «фирму и»...
firm and — компании
Rudy... I'm a very expensive lawyer from a very expensive firm and... I've had a lot of cases.
Руди, я очень дорогой адвокат, обслуживаю ведущие страховые компании.
30 years working my guts out for the firm and they take it to Poland.
Более 30 лет своей жизни я отдал компании, чтоб сейчас её перевели в Польшу.
You are not a lawyer, and being partner at a law firm... It means something, inside the firm and out, which is why I wrote up a new release for you.
Ты не юрист, а быть партнёром в этой фирме... что-то значит, внутри компании и вне её, и поэтому я написал тебе новый релиз.
I know how hard you work and how much you mean to this firm and everyone in it.
Я знаю, как много ты работала и как много ты значишь для этой компании и для каждого здесь.
Thanks to him, this energy firm and other clients like them have literally brought light to lands that were dark and, just as often, rained darkness where once there was light.
Благодаря ему, эта компания и другие клиенты несут свет людям, выражаясь литературно. Либо же этот свет у людей забирая.
Показать ещё примеры для «компании»...
firm and — твёрдая и
I remember when you were a child, your hands were small, firm and dry...
Я помню твою ручку, когда ты был совсем маленьким. Она была крохотная, твёрдая и сухая.
Yes, yes, your breasts are just as firm and juicy.
Да, да, твоя грудь такая же твёрдая и аппетитная.
The surface... seems firm and level.
Поверхность твердая и ровная.
Firm and dry.
Да, твёрдая и сухая.
Stand firm and get a good grip.
Стой твердо и держи крепко.
Показать ещё примеры для «твёрдая и»...